SE ČITAJU - превод на Енглеском

read
pročitati
da pročitaš
читање
реад
procitao
reading
pročitati
da pročitaš
читање
реад
procitao
reads
pročitati
da pročitaš
читање
реад
procitao

Примери коришћења Se čitaju на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
One ožive kada se čitaju.
We STAND UP when they are read.
Knjige i časopisi koji se čitaju tokom leta.
Books or magazines to read during the journey.
Aktivno učestvuje u razgovoru o pričama koje mu se čitaju.
Participate in discussion about what is read to them.
To je prvi početak čitanja- ovde se samo čitaju izvedene slike.
This is the beginning of reading; only elaborated pictures are being read here.
Koliko sam ja shvatila 40 dana se čitaju svi.
I now have 14 days to read them all.
Šta tim programima nedostaje i zašto se ne čitaju?
What books are from this period, and why must they not be read?
Svi hiperlinkovi treba da imaju smisla kada se čitaju van konteksta, i hiperlinkovi su jasno predstavljeni različitim stilovima od normalnog tela teksta.
All hyperlinks should make sense when read out of context, and hyperlinks are clearly presented in a different text style from normal body text.
Ovi pasaži se čitaju kao sablasna predviđajuća analiza,
There are passages that read as eerily prescient analysis,
Rutuale prati tročasna služba, tokom koje se čitaju odlomci Jevanđelja o sedam poslednjih Isusovih reči.
There is a three-hour service that consists of reading passages from the Gospel, about the Seven Last Words of Jesus.
Keretove priče se čitaju kao barske anegdote
Keret's stories often read like bar-room anecdotes
Rutuale prati tročasna služba, tokom koje se čitaju odlomci Jevanđelja o sedam poslednjih Isusovih reči.
The rituals follow a three-hour service, which consists of reading passages from the Gospel about the Seven Last Words of Jesus.
U društvu svakodnevnih ljudi stalno se čitaju, gledaju i slušaju loše stvari,
People always read, see, and listen to bad things in everyday people's society,
niz brojeva koje se čitaju isto u oba smera.
number sequences that read the same way in both directions.
Ali danas se romani čitaju iz čiste zabave- dobro su napisani,
Now the novels that are read are purely entertainment" well done,
I tako sve do danas, kad god se čitaju Mojsijevi spisi, koprena pokriva njihovo srce.
Indeed to this very day, every time the law of Moses is read, a veil lies over the mind of the reader.
Najbolje je koristiti standardne fontove koji se lako čitaju, poput Times New Roman, Arial, Verdana i sličnih.
Use a font that is easy to read, such as Times New Roman, Arial or Verdana.
Aktivnim slušanjem kada se knjige čitaju naglas i kada ne dobiju značenje
Listening attentively when books are read aloud, deriving meaning
Bio sam ubeđen da se knjige čitaju kad imaš tih pola godine da se razvlačiš po dvoumljenjima na osam hiljada strana.
I was convinced that books are read when you have a whole half-year to draw out the experience and drown in eight thousand pages of long-winded Russian literature.
Maler u filharmonijskom teatru22/ 02/ 17" Teatar u Filharmoniji"- serija pozorišnih koncerata tokom kojih se čitaju pisma čuvenih kompozitora,
Mahler at the Philharmonic Theatre22/02/17The Philharmonic Theatre- the series of theatre concerts in which famous composers' letters are read, resumes on Thursday,
I tako sve do danas, kad god se čitaju Mojsijevi spisi,
Even today, whenever they read the Law of Moses,
Резултате: 62, Време: 0.0285

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески