SE ZAUSTAVI - превод на Енглеском

stop
zaustaviti
prestati
stanica
da prestaneš
sprečiti
prestani
da prestanem
стоп
stani
da prestanete
stops
zaustaviti
prestati
stanica
da prestaneš
sprečiti
prestani
da prestanem
стоп
stani
da prestanete
stopped
zaustaviti
prestati
stanica
da prestaneš
sprečiti
prestani
da prestanem
стоп
stani
da prestanete
stopping
zaustaviti
prestati
stanica
da prestaneš
sprečiti
prestani
da prestanem
стоп
stani
da prestanete
pull
povući
izvesti
izvući
izvadi
povuci
повуците
повући
vuci
izvuci
пулл

Примери коришћења Se zaustavi на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Radi se o onom trenutku poslije… kada se svijet zaustavi.
It's about that moment afterward… when the world stops.
I ti, ali se zaustavi kod velikog klavira!
But stop at the big piano. That sounds cool!
Šerbet zausti da nešto kaže ali se zaustavi.
Meiling goes to say something, but stops.
Gase, sagni se i zaustavi nas.
Gus, get down there and stop us.
a onda se sve zaustavi.
and then everything stops.
Prije nego što bih se zaustavi lajanje?
Before he'd stop barking?
Konvoj automobila sa prikolicama se zaustavi iza našeg.
The convoy of trucks behind us stops.
Ako se dozvoli da eksplodira, možda se zaustavi 20 drugih bombi.
Letting it explode could stop 20 others.
vrijeme se zaustavi.
it's like time stops.
Dobro, tu se zaustavi.
All right, you stop right there.
Mislio sam da bi mogli da odrecituju poemu, ako se povorka zaustavi ovde.
I thought they might recite a poem if the cavalcade stops.
Deena, samo… samo se zaustavi na trenutak.
Deena, just… just stop for a second.
Kao da igraš sa nameštenim ruletom koji se uvek zaustavi na istom broju.
Like betting on a fixed roulette wheel… that always stops on the same number.
U redu, tu se zaustavi.
All right, stop there.
Ti si opasan ako se zaustavi moj muž.
You're dangerous if you stop my husband.
Mesto na kom se lopta zaustavi, tu ćemo naći plemenitu dušu.
The place this ball will stop, we'd find a noble soul there.
Auto se zaustavi.
The car comes to a stop.
Kada se zaustavi, zapazićete da pilot počinje da se znoji.
When it stops, pilots start to sweat.
Konj se napokon zaustavi i pogleda.
Eventually the horse will stop and look at you.
Ako se zaustavi, kunem Ja ću vas ubiti.
If you stop, I swear I will kill you..
Резултате: 127, Време: 0.0456

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески