SINOVE NJEGOVE - превод на Енглеском

Примери коришћења Sinove njegove на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
А ако синови његови мој Закон напусте.
If his sons leave my law.
Да из ње пере Арон и синови његови руке своје и ноге своје.
And Aaron and his sons must wash their hands and their feet from it.
Ако буде много синова његових, мач ће их чекати,+.
If his sons become many, they will fall by the sword,+.
А ако синови његови мој Закон напусте.
If his sons forsake My law.
И гдје погибе Саул и синови његови, оставише градове своје и побјегоше.
And that Saul and his sons were dead, they abandoned their cities and fled.
А ако синови његови мој Закон напусте.
What if his sons turn away from my laws.
Ако су синови његови поштовани, он то не зна,+.
His sons are honored, and he doesn't know it.
Ако синови његови оставе закон мој,+.
If his sons leave my law.
I učiniše mu sinovi njegovi kako im beše zapovedio.
His sons did to him just as he commanded them.
А Арона и синове његове; постави да врше свештеничку службу своју;
And give orders that Aaron and his sons are to keep their place as priests;
Свега синова његових и кћери његових бесе тридесет и три.
Altogether his sons and his daughters numbered thirty-three.
Ако су синови његови поштовани, он то не зна,+.
If his sons come to honour, he knoweth it not;
И сви синови његови и све кћери његове устадоше око њега тјешећи.
And all his sons and all his daughters, rose up to comfort him.
А један дан кад синови његови и кћери његове јеђаху
One day when his sons and daughters were eating
Ако су синови његови поштовани, он то не зна,+.
If his sons are honored, he does not know it;
I reče Bog Noju i sinovima njegovim s njim, govoreći.
Gen 9:8 God spoke to Noah and to his sons with him, saying.
I reče Bog Noju i sinovima njegovim s njim, govoreći.
And God spake unto Noah, and to his sons with him, saying.
Ali sinovi njegovi nisu išli njegovim putevima.
And his sons walked not in his ways,….
Ali sinovi njegovi nisu išli njegovim putevima.
But his sons did not walk in his ways.
И синове његове доведи и обуци им кошуље;
Then present his sons and put the tunics on them.
Резултате: 73, Време: 0.0222

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески