SMO ZAGLAVILI - превод на Енглеском

Примери коришћења Smo zaglavili на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Proveli smo sate zaglavili u drugim životinjama, kao što su u svojim jazbinama.
We spent hours stuck to each other like animals in their lair.
Onaj s kojim smo zaglavili za vikend?
The one we stuck in over the weekend?
Znaš, jedno vreme smo bili u Fresno. Pa smo zaglavili.
You know, this one time, we were in Fresno, and we got stuck--.
Zapravo, dev i ja smo zaglavili.
Actually, Dev and I are stuck.
Brennan se bori sa zombijima New Orleansa, a mi smo zaglavili ovde.
Brennan's fighting zombies in New Orleans. And we're stuck here.
Isto, ali se nešto promenilo otkako smo zaglavili ovde.
Same, but something changed since we got stuck.
I ti se isto želiš vratiti u rudnik nakon što smo zaglavili u ovo?
And you also want to return mine After we stuck in this?
Ako brodovi ne mogu da lete, mi smo zaglavili ovde.
If the ships can't fly, we're stuck.
Naš stan u najboljem delu grada je prodat, i mi smo zaglavili ovde.
Our apartment in the best part of town was sold, and we were stuck here.
Sad je on verovatno živ, a mi smo zaglavili.
Now he's probably alive and we're the ones who are stuck.
Erni, mi smo zaglavili ovde.
Ernie, we're stuck here.
Kakvog smisla ima kada smo zaglavili 15 godina ispod linije, okovani dugovima?
What sense does it make when we're stuck 15 years down the line shackled with debt?
Još jedan od naših lekara je odustao, pa smo zaglavili samo sa jednim na ovoliko pacijenata.
Another one of our doctors dropped out of the rotation… so now we're stuck with just one and an overload of patients.
Naftna kompanija je stopirala dogovor a Džered i ja smo zaglavili sa ovim," belim slonom".
The oil company put the brakes on the deal, Jared and I got stuck with this, a white elephant.
i sada smo zaglavili na nekakvom neobilježenom planetu.
And now, we're stuck on some uncharted planet.
Mislim da smo umrli u ovom autu na putu za aerodrom i sada smo zaglavili u paklu.
I think we died on the way to the airport and we're stuck in hell.
Ni blizu, ako je kresnuti je Karipski otok, ja i Lucy smo zaglavili u gužvi Jerseya.
Not even close, man. If'bang her'… is an island off the Caribbean… me and Lucy are stuck in traffic in Jersey.
Ceo Delhi napreduje brzinom metroa a mi smo zaglavili tamo gde smo oduvek.
All of delhi is furiously moving ahead like the metro but we are stuck where we've always been..
Doktor se vratio tamo u zemlju EastEndersa, a mi smo zaglavili ovdje u prošlosti.
The Doctor's back there in EastEnders-land and we're stuck here in the past.
tamo su bili jezivi podzemni tuneli, u kojima smo zaglavili.
ago near Victor Falls, and there were these freaky underground tunnels we got stuck in.
Резултате: 51, Време: 0.0252

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески