STARI ZAVET - превод на Енглеском

old testament
старом завету
старозаветних
starom zavjetu
iz starog zaveta
staroga zaveta
СЗ
старозавјетни
iz starog zavjeta
old covenant
стари завет
starim zavetom
старозаветним савезом
старим савезом

Примери коришћења Stari zavet на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Stari zavet je prepun toga.
The Old Testament is full of this.
Stari zavet je prepun takvih priča.
The Old Testament is full of such stories.
Stavi Stari zavet tamo.
Put the Old Testament over there.
Stari Zavet ih je prepun.
Old Testament's chock-full of'em. They're very nasty guys.
Stari zavet je prepun takvih priča.
The Old Testament is full of these types of stories.
Isus nije došao da pokvari stari zavet, već ga je u potpunosti ispunio.
Jesus didn't come to do away with the Old Testament but to fulfill it.
Poznajete li Stari zavet?
You familiar with the Old Testament?
Drugim rečima, on je tvrdio da je Stari Zavet ukazivao na Njega.
In other words, He explained to them that all of the Old Testament was about Him.
To se ponavlja kroz ceo Stari zavet.
That was reiterated all through the Old Testament.
Više volim Stari zavet.
I prefer the Old Testament.
Stari zavet je mogao dovesti čoveka do određene tačke zajedništva sa Bogom,
The Old Covenant could bring a man to a certain point of fellowship with God,
Stari zavet je takođe mogao
The Old Covenant can take you from one place to another,
Međutim, statue bi bile neprikladne u takvom hramu, jer Stari zavet zabranjuje kipove.
But the statuary would be out of place at such a temple, given the Old Testament's prohibition on graven images.
Zar Tora i Tanak( Stari Zavet) ne pokazuju iznova i iznova kroz stare Proroke, da veću ljubav nema niko od onog koji bi položio svoj život
Does not the Torah and Tanakh(Old Testament) show again and again through the prophets of old, greater love hath no man than one who will lay
deset zapovesti i celi Stari Zavet, po kome će biti suđeno izabranom narodu,
the ten commandments and the whole of the Old Testament, based on which the chosen people, that is,
Odgovor smo već dobili u Starom zavet.
We find an answer already in the Old Testament.
Odgovor smo već dobili u Starom zavet.
We find the answer in the Old Testament.
Стари Завет са Израиљем, а Нови- са Црквом.
The Old Covenant was for Israel and the new covenant is for the church.
Odgovor smo već dobili u Starom zavet.
I found the answer in the Old Testament.
Стари Завет је био сенка.
The Old Covenant was like a shadow.
Резултате: 204, Време: 0.0324

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески