SVIH BOGOVA - превод на Енглеском

Примери коришћења Svih bogova на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Sad vidim da je Gospod veći od svih bogova, jer čim se ponošahu onim ih samim nadvisi.
Now I know that Yahweh is greater than all gods because of the thing in which they dealt arrogantly against them.".
Sad vidim da je Gospod veći od svih bogova, jer čim se ponošahu onim ih samim nadvisi.
Now I know that the LORD is greater than all gods: for in the thing wherein they dealt proudly he was above them.
je Bog naš veći od svih bogova.
for great is our God above all gods.
Pojavila se ta velika ideja- ideja da je ljudsko biće u centar Univerzuma, iznad svih bogova i misterija.
People started to believe this big idea of putting the individual human being at the center of the universe above all gods and mysteries.
Ako sada žele da nas oslobode njihovog neželjenog prisustva… tako mi svih bogova, pustite ih da idu!
If now they want to relieve us of their unwelcome presence… in the name of all the gods, let them go!
je Bog naš veći od svih bogova.
for our God is great above all gods.
je Bog naš veći od svih bogova.
for our God is greater than all gods.
Dan majki bio je obeležen kao dan na koji su stari Grci pokazivali svoje poštovanje majci svih bogova u Grčkoj, Geji.
The Mother's Day was marked as a day on which the ancient Greeks paid their respects to the mother of all gods in Greece, Gaea.
je Bog naš veći od svih bogova.
for our God is greater than all gods.
je Bog naš veći od svih bogova.
because our God is greater than all gods;
ruke njihove ka kralju svih bogova, Zeus, koji se unapred igra sa njima.
handing them over to the king of all the gods, Zeus, who plays darts with them.
Učiteljeva situacija ovde je takva da spoljna površina moga tela drži živote svih Bogova, svih bića, i sve elemente svih neizmernih,
Master's situation here is that the outermost surface of my body has held the lives of all Gods, all beings, and all elements in all the immense,
najmocnijem od svih bogova, za duhovno savetovanje kako da iskoristi tajnu reciju zivota mudro,
the most powerful of all the gods, for spiritual guidance on how to use the secret of the Words of Life wisely,
Koji je izmedju svih bogova onih naroda koje zatrše oci moji,
Who was there among all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed,
U ime svih bogova, svetaca i maskota,
In the name of all gods, saints and mascots,
Који су између свих богова ових земаља избавили земљу своју из моје руке?
Who among all the gods of these countries has delivered their land from me?
Svi bogovi su nestali.
All the gods have disappeared.
Svi bogovi vas posmatraju.
All the gods are watching you.
Тако ми Фреје и свих богова, баш си порастао.
By Freyr and all the gods, how you've grown. Hello.
Kunem se pred svim bogovima da sam ti vjeran.
I swear before all the gods that I remain your true and faithful husband.
Резултате: 45, Време: 0.0233

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески