SVOJA OSECANJA - превод на Енглеском

your feelings
своја осећања
vaše osećanje
vaš osećaj
ваш осећај
свој осећај

Примери коришћења Svoja osecanja на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Nije mogao da prikazuje svoja osecanja.
He could not describe his feelings.
Pružite priliku detetu da iskaže svoja osecanja i razmišljanja.
Give your children the chance to express their feelings and thoughts.
Toliko dugo je potiskivao svoja osecanja.
He fought his feelings for so long.
Narod tako iskazuje svoja osecanja.
That's how men show their feelings.
Ne bojim se da iskazem svoja osecanja.
I'm not afraid to declare my feelings.
Jednom prilikom, priznao sam joj svoja osecanja.
One day, I decided to confess my feelings for him.
Muzika* Kada bi samo mogao da izrazim svoja osecanja sada* Muzika*.
Music* If only I could express My feelings now*Music*.
Jednostavno je izrazila svoja osecanja.
She had just expressed her feelings.
Morao sam da potisnem svoja osecanja.
I had to keep my feelings separate.
Do sada, nije bilo razloga da pomenem svoja osecanja o njima.
There was no reason for them to consider my feelings.
Zasto ja ne mogu da iskazem svoja osecanja?
Why can't I sort out my feelings?
Toliko dugo je potiskivao svoja osecanja.
She had been fighting off her feelings for so long.
Zao mi je sto nisam imao vise hrabrosti da ispoljim svoja osecanja.
I'm sorry that I did not have the courage to express their feelings.
Nije mogao da prikazuje svoja osecanja.
He could not express his feelings.
Neko ce vam otkriti svoja osecanja.
Someone may disclose their feelings to you.
Mozda mozes da iskljucis svoja osecanja kao Angel da ostavis one koje ti je stalo.
Maybe you can turn off your feelings like Angel can leave those we care about behind.
Taman kad pomislim da imam svoja osecanja pod kontrolom, najmanja sitnica me uznemiri.
Just when I think I get my feelings under control the slightest thing sets me off.
izrazi svoja osecanja i da ti da priliku da preuzmeš odgovornost jer si ga oslepeo.
express his feelings… and to give you the opportunity… to take responsibility for blinding him.
samo zato sto hocu da pomognem svom detetu da izrazi svoja osecanja, onda mislim da ti imas veliki problem.
simply because I want to help my child express his feelings, well, then I think you have a big problem.
podeli samnom svoja osecanja u poverenju, i ne- pretecem kontekstu.
I invited him to share his feelings with me in a confidential, non-threatening context.
Резултате: 59, Време: 0.0287

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески