TI SI DEO - превод на Енглеском

you're part of
biti deo
vi biti deo
you are part of
biti deo
vi biti deo
you were part of
biti deo
vi biti deo
you're a piece of

Примери коришћења Ti si deo на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ti si deo velikog kruga--" Kruga života." Znam.
You are part of the great circle of…-"Circle of life". I know.
Ti si deo Pokreta otpora Long Džona Silvera.
You're part of Long John Silver's resistance.
Ne, ti si deo problema.
No, you are part of the problem.
Ti si deo našeg tima?
You're part of our team?
Ti si deo mojih snova.
And you are part of my dreams.
Ti si deo nas sada.
You're part of us now.
Ti si deo nje.
You are part of her.
Ne, ti si deo ko sam ja!
No, you're part of who I am♪!
Ti si deo naše porodice, i svi te jako volimo.
You are part of our family, and we love you very much.
Ti si deo svemirske stanice dizajnerskog tima.
You're part of the space station design team.
Ali i ti si deo porodice.
But you are part of the family.
Ok, ti si deo ovoga, deo nas.
Okay, you're part of this, part of us.
Prihvatam te takvog kakav jesi i ti si deo mene.
I accept you as you are and you are part of me.
I to sve kroz sitnice. A ti si deo te porodice, Džordž.
And it's all through the little things and you are part of that family George.
Mislim, ti si deo ove porodice.
I mean, you're part of this family.
Prihvatam te takvog kakav jesi i ti si deo mene.
I accept you for what you are and you are part of me.
Verovao ili ne, ti si deo ove porodice.
Believe it or not, you're part of this family.
Rekao je" treba da znaš, ti si deo sekte".
The thing about the sect."You should know. You're part of the sect.".
Ti si deo ove porodice.
And you are a part of this family.
Ti si deo mene koji ne mogu da objasnim.
You're a part of me i can't explain.
Резултате: 145, Време: 0.0328

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески