VAŠA SVETLOSTI - превод на Енглеском

your grace
vaša milosti
vaša visosti
visosti
ваше величанство
vaša svetlosti
vaša svetosti
vaša svjetlosti
ваше височанство
ваше преосвештенство
благодат твоја
your highness
vaša visosti
ваше величанство
ваше височанство
vaše visocanstvo
vaše velicanstvo
vasa visosti
vaša svetlosti
vase velicanstvo
ваша екселенцијо
иоур хигхнесс
your eminence
monsinjore
vaša eminencijo
uzoritosti
vaša svetosti
vaša uzoritosti
ваша еминенција
ваше високопреосвештенство
ваше преосвештенство
preuzvišeni
eminencijo
your excellency
vaša ekselencijo
vaša ekselencija
vaša ekscelencijo
ekselencijo
vaša svetosti
vase velicanstvo
ваше превасходство
vaša ekscelencija
vaša svetlosti
ваше височанство
your serenity
your holiness
vaša svetosti
vasa svetosti
вашом светошћу
својим свештенством
твоја побожност
vaša visosti

Примери коришћења Vaša svetlosti на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ovo je ubistvo, Vaša Svetlosti.
We're doing murder, Your Grace.
Ne razumem vas baš najbolje, vaša svetlosti.
But… I don't quite understand what you're saying, Your Highness.
Da, Vaša Svetlosti.
Ja bih pokušao, vaša svetlosti.
I would try, your grace.
To je on, vaša svetlosti.
It's him, Your Highness.
Ako je po volji vaša svetlosti.
If it please Your Grace.
Nije, vaša svetlosti.
Not at all, Your Highness.
Pravo savršenstvo, vaša svetlosti.
Perfection itself, your grace.
Dobro naciljano, vaša svetlosti!
Well aimed, your grace!
Ne sasvim, vaša svetlosti.
Not quite, your grace.
Ваша светлости, господо наша је ситуација, свакако очајна.
Your Grace, gentlemen our situation is indeed desperate.
Па, Ваша Светлости, стигли смо кући.
Well, Your Grace, we're home.
Ваша Светлости, ово је генерал Снипет.
Your Grace, this is General Snippet.
Па шта онда Ваша Светлост предлаже?
Then what does Your Grace suggest?
Лажу као пси, Ваша Светлости!
He lies like a dog, your grace!
Забога, о каквој издаји против нашег бившег Краља говори Ваша Светлост?
For God's sake, what betrayal against our ex-King is your grace speaking of?
Tako neka vaša svetlost svetli pred ljudima.".
Let your light shine in front of people.'.
Tako neka vaša svetlost svetli pred ljudima.".
Even so let your light shine before men.”.
Tako neka vaša svetlost svetli pred ljudima.".
Let your light shine before others.".
A vaša svetlost je skrivena u oblaku[ tmine].
Then your light will shine in the dark;
Резултате: 40, Време: 0.0373

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески