VEĆINA NAS IMA - превод на Енглеском

most of us have
većina nas ima
већина нас има
većina nas je
већина нас је
mnogi od nas imaju
mnogi od nas su
većina nas poseduje
vecina nas ima
majority of us have
većina nas ima
almost all of us have

Примери коришћења Većina nas ima на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Istraživači su otkrili da većina nas ima snove sa sličnim temama.
researchers have found that the majority of us have dreams with similar themes.
Jer većina nas ima dva posla: prvi, da se uklopimo- daću vam savršen primer.
Because most of us have two jobs: One, to fit in-- I will give you a perfect example.
Ali većina nas ima ideju gde bi smo želeli da budemo da nema nekih barijera koje nas koče.
But most of us have an idea where we would like to be if there were no barriers.
kakve su naše okolnosti, većina nas ima moć da napravi razliku- kako bi naši domovi,
what our circumstances are, most of us do have the power to make a difference- to make our homes,
kakve su naše okolnosti, većina nas ima moć da napravi razliku- kako bi naši domovi,
what our circumstances are, most of us do have the power to make a difference- to make our communities,
Većina nas ima svoje kancelarije.
We have many offices.
Većina nas ima mali balkon.
Most of them also have a small balcony.
Većina nas ima mali balkon.
Several have a small balcony.
Većina nas ima mali balkon.
Some have a small balcony.
Većina nas ima svoj omiljeni položaj za spavanje.
For most of us, we have our own preferred sleeping positions.
Većina nas ima više hrabrosti nego što i sanja da ima..
Most of us have far more courage than we ever dreamed possible.
Većina nas ima svoje granice onoga što smo spremni da uradimo.
For most of us though, we have limitations on what we are to perform.
Možda nismo sklone priznati, ali većina nas ima bar jednu lošu naviku.
We may not readily admit it, but most of us have an obsession.
Većina nas ima izmedju 400-800 potencijalno toksičnih, kancerogenih hemikalija uskladištene u naše celije.
Most of us have between 400 and 800 chemical residues stored in our fat cells.
Većina nas ima izmedju 400-800 potencijalno toksičnih, kancerogenih hemikalija uskladištene u naše celije.
Studies show that most of us have between 400 and 800 chemical residues stored in our cells.
Većina nas ima izmedju 400-800 potencijalno toksičnih, kancerogenih hemikalija uskladištene u naše celije.
Some studies show that most of us have between 400 and 800 chemical residues stored in our cells.
Većina nas ima izmedju 400-800 potencijalno toksičnih, kancerogenih hemikalija uskladištene u naše celije.
Studies have shown that most of us have between 400 and 800 chemical residues stored in the fat cells of our bodies.
Živimo u svetu izobilja i većina nas ima i više nego što joj treba.
We are spirits in a material world and most of us have far more things that we need.
Živimo u svetu izobilja i većina nas ima i više nego što joj treba.
We all have possessions and most of us have far more than we need.
Većina nas ima svoje kancelarije.
Most of us have offices.
Резултате: 3506, Време: 0.0279

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески