VIŠE BRINE - превод на Енглеском

am more concerned
cares more
je više stalo
više brinu
stalo je više
više zanima
više da brinemo
am more worried about
is more concerned

Примери коришћења Više brine на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Međuvremenu, mene više brine ko je tamo poslao taj narod naoružan.
At that point, I was more concerned about the people doing the work out there.
Nego mene više brine„ smak sveta“.
I worry more about the"Earth effect.".
Trenutno više brine red i zakon.
I'm more concerned about law and order right now.
Više brine o svom izgledu.
He cares more about his appearance.
Mene više brine ko je tamo poslao taj narod naoružan.
I was more concerned about the people doing the work out there.
Ima on svoj ponos, ali me više brine njegova bezbednost.
He's got his pride, but I'm more concerned about his safety.
Iskreno, mene više brine crijevo.
Frankly, I'm more concerned about the casings.
Jesam, ali me više brine da Pejdž ne pobesni, jer opet guramo nos u njene stvari.
Yeah, I am, but I'm more concerned with Paige being really pissed off because we butted into her business again.
Hrvatska trenutno više brine o ulasku u EU nego što EU zanima prijem Hrvatske.
saying that currently Croatia cares more about entering the EU than the EU does about admitting Croatia.
Zašto se Evropska unija( EU) više brine za ono što se dešava u Venecueli nego za ono što se dešava u Madridu“, rekao je Pućdemon.
He also asked“why(the) European Union is more concerned by what is going on… in Venezuela than what is happening in Madrid,” adding.
Zašto se Evropska unija( EU) više brine za ono što se dešava u Venecueli nego za ono što se dešava u Madridu“, rekao je Pućdemon.
I want to ask the European Union institutions why the European Union is more concerned for what is going on in Venezuela than what is happening in Madrid today," Puigdemont said.
Zašto se Evropska unija( EU) više brine za ono što se dešava u Venecueli nego za ono što se dešava u Madridu“, rekao je Pućdemon.
Why is the European Union more concerned with what is happening in Venezuela than what is happening in Madrid today?" he asked.
Danas alevije više brine sticanje pravednog nivoa priznanja od strane turske vlade, nego nasilje od strane ostatka stanovništva.
Today, Alevis are more concerned about gaining a fair level of recognition from the Turkish government than violence from the rest of the population.
Žrtvu više brine mamin i tatin imigracioni status… nego hapšenje tih propalica koji su je silovali.
The victim's more concerned with Mommy and Daddy's I.N.S. status… than catching the pricks that spooned her.
Da bi mogla da vidiš da nisam samo tip koji više brine oko svojih stripova nego o sipanju gasa u auto.
So you could see that I'm more than just some guy who's more worried about getting his graphic novels than putting gas in the car.
Ne može da me pogleda zato što više brine o svom prokletom brodu, nego o svom sinu.
He can't look at me because he cares more about his goddamn boat than his own son.
I Subaru brine o svojoj težini, ali njih više brine kako da je rasporede.
And Subaru worried about my weight, but they are more concerned about how to deploy.
Da znam, sve što moj muž radi je da se ogleda u ogledalu,… više brine o svom izgledu nego o mom.
I know what you mean. All my husband ever does now is look at himself in the mirror. He cares more about how he looks than how I look.
Pokušavamo voditi ozbiljan razgovor, a tebe više brine kako je tvoja druga žena.
We're trying to have a serious conversation here, but you're more concerned about how your other wife is doing.
Znam da riskiramo sa njegovim ponovnim slanjem na teren, ali me više brine rizik ako to ne uradimo.
I know we're taking a risk in reactivating him, but I'm more concerned about the risk if we don't.
Резултате: 53, Време: 0.043

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески