VI PRIČATE - превод на Енглеском

you talk
govoriš
pričaš
pricas
pricaš
razgovaraš
govoris
govorite
pričate
razgovarate
razgovarao si

Примери коришћења Vi pričate на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Omg o čemu vi pričate bre.
O kom bogastvu vi pričate?
Which wealth are you talking about?
Ne znam o čemu vi pričate, ali….
I don't know what you are talking about, but I.
I, ne znam o kakvim dokumentima vi pričate.
And I don't know what documents you're talking about.
Ne znam samo da li je to ovaj forum o kome vi pričate.
I don't know if this is the one that you are talking about.
Dokumenti u ruci odobriti transakcije vi pričate.
The documents in your hand authorize the transactions you're talking about.
I on je ozbiljno jedan od naduhovitijih-- ja ga zovem Joda, jer vi pričate sa čovekom, dobijete imejl od njega,
And he's seriously one of the funniest-- I call him Yoda, because you talk to the guy,
Na kraju krajeva, ono o čemu vi pričate predstavlja bukvalno značenje reči
After all, what you talk about is the words' literal meaning
Brend se gradi na onome što drugi pričaju o vama a ne na onome što vi pričate o sebi.
Your brand is built on what everyone else is saying about you, not what you're saying about yourself.
Brend se gradi na onome što drugi pričaju o vama a ne na onome što vi pričate o sebi.
Brands are built on what people are saying about you, not what you're saying about yourself.
Ovo ne znači da vaš terapeut vas samo posmatra i sluša dok vi pričate.
That does not mean your therapist is merely looking at you and listening while you talk.
Brend se gradi na onome što drugi pričaju o vama a ne na onome što vi pričate o sebi.
Brands are built on what people are saying about you and not what you're saying about yourself.
I on je ozbiljno jedan od naduhovitijih-- ja ga zovem Joda, jer vi pričate sa čovekom, dobijete imejl od njega,
And he's seriously one of the funniest-- I call him Yoda, because you talk to the guy,
izvrsni su u stvaranju kompleksa kako i niste baš zanimljiv sagovornik, jer dok vi pričate, oni pogledom šaraju okolo,
are excellent in creating a complex that you are not an exciting interlocutor, because while you talk, they look at the glances around,
smo osvojili maltene sve odbornike u Voždovcu… Vi pričate o ovom drugom krugu?
if we had won almost all mandates in Voždovac… You are talking about the second round?
Ne moram ni da vam pričam kako je bilo.
I don't have to tell you how it is.
Ne mogu vam pričati o meni.
But I can't tell you about ME.
Ne treba da vam pričam šta je usledilo posle toga.
I don't have to tell you what happened after that.
Mogu da vam pričam samo o onom što sam saznao gledajući televiziju.
I can only tell you about things that I learned from television.
A da vam pričam ja malo o svojoj svadbi.
Let me tell you about my own wedding.
Резултате: 45, Време: 0.0305

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески