Примери коришћења Vrlo težak на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Život moje porodice je vrlo težak.
Znam da je ovo vrlo težak trenutak.
Pored toga, radio je u fabrici i obavljao vrlo težak posao.
Stavljate me u vrlo težak pložaj.
Sigurna sam da je to vrlo težak period za tebe.
Posle svega imam osećaj da sam položio jedan vrlo težak ispit.
Ona je imala vrlo težak život.
Ovaj proces je vrlo težak.
Zaradila bih skoro ništa i to je bio vrlo težak posao.
Ovaj engleski… je vrlo težak.
to je vrlo težak problem.
Sahranjivanje životinja bio je vrlo težak… zadatak.
To će koštati Kosovo, jer će sledeći pokušaj biti vrlo težak“, rekao je analitičar Nedžmedin Spahiju za SETimes.
Taj proces, dodao je on,« bio bi vrlo težak i opasniji i gotovo sigurno nasilniji»
Međutim, to je vrlo težak zadatak da bi se to moglo izvesti, dakle da bi.
Kraj rata je bio vrlo težak, jer kao novinari smo nastavili
On nas nekada uči neke lekcije na vrlo težak način, jer u suprotnom ta lekcija ne bi bila savladana.
Donald Tramp je rekao da je čuo kako je predsednica EK Ursula fon der Lejien„ vrlo težak pregovarač”, ali da se nada da će SAD….
Ali trebaš da znaš da je on imao vrlo težak život. Postoje neke stvari o njemu koje ti ne razumeš.
Gebi ga je posetila kada je bio u Betezdi i prolazio kroz vrlo težak period.