ZAKONE KOJI - превод на Енглеском

laws that
закон који
право које
fa koji
pravilo koje
legislation that
zakon koji
законодавство које
akte koji
propise kojima
регулативе које
rules that
правило које
правило да
владавине која
law that
закон који
право које
fa koji
pravilo koje

Примери коришћења Zakone koji на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Da li imamo sve zakone koji su analogni gravitaciji,
Do we have all the laws that are analogous to gravity,
Mi ćemo ih zavarati da prihvate zakone koji će im ukrasti i ono malo slobode koju će imati.
We deceive you into accepting draconian laws that steal the little freedom you have.
Većina zemalja širom sveta ima zakone koji postavljaju minimalnu starosnu granicu za brak, obično na 18 godina.
Most countries around the world have laws that set a minimum age of marriage, usually at 18.
uđe u ozbiljniju borbu protiv korupcije i usvoji zakone koji štite građane koji prijavljuju korupciju.
serious fight against corruption, and adopt laws that protect citizens who report corruption.
Ova administracija ne napada samo zakone koji nas štite, ona napada samu ideju da smo svi mi vredni zaštite", rekao je Kenedi.
The Trump administration"isn't just targeting the laws that protect us- they are targeting the very idea that we are all worthy of protection," Kennedy said.
Da sam otvorio svoje vene ranije da napišem zakone koji su nam doneli mir možda bi još uvek bila živa.
If I had opened my veins sooner to write the laws that brought us peace… maybe she'd still be alive.
Ova administracija ne napada samo zakone koji nas štite, ona napada samu ideju da smo svi mi vredni zaštite”, rekao je Kenedi.
This administration isn't just targeting the laws that protect us- they are targeting the very idea that we are all worthy of protection,” Kennedy said.
Ono što nam je zatim potrebno je da proučavamo fundamentalne zakone koji upravljaju svešću, zakone koji povezuju svest sa drugim fundamentalnostima:
What we then need is to study the fundamental laws governing consciousness, the laws that connect consciousness to other fundamentals:
Ova administracija ne napada samo zakone koji nas štite, ona napada samu ideju da smo svi mi vredni zaštite”, rekao je Kenedi.
The administration“isn't just targeting the laws that protect us- they are targeting the very idea that we are all worthy of protection,” Kennedy said.
stvarajući zakone koji rukovode kompjuterskim sistemima,
authoring the laws that govern computer systems,
Ova administracija ne napada samo zakone koji nas štite, ona napada samu ideju da smo svi mi vredni zaštite”, rekao je Kenedi.
This Administration isn't just targeting the laws that protect us,” Kennedy said,“they are targeting the very idea that we are all worthy of protection.”.
Nameravali su da ukinu zakone koji su štitili kumuliranu svojinu stečenu dugotrajnim
They meant to abolish the laws which protected property accumulated by long continued
Poučavajte ih da je On uspostavio zakone koji upravljaju svim bićima,
Teach them that He made the laws which govern all living things,
Oni su mislili da ukinu zakone koji štite svojinu stečenu dugotrajnim
They meant to abolish the laws which protected property accumulated by long continued
Crna Gora ce doneti zakone koji ce istaci njenu nezavisnost na svim poljima.".
Montenegro will adopt laws which will wrap up its independence in all fields.".
trebalo da primenjuju zakone koji su dobili široku podršu velike većine
should administer laws which have received the broad assent of large majorities
usadio mu njegova životna svojstva i postavio zakone koji upravljaju njegovim rastenjem.
gave it its vital properties, and ordained the laws that govern its growth.
imaju rigorozne zakone koji kažnjavaju upotrebu droge.
have stringent laws which punish drug use.
Kameron je dodao da u novom sporazumu želi odredbu po kojoj grupa nacionalnih parlamenata može zajedno da odbije evropske zakone koji nisu u njihovim nacionalnim interesima.
It is also David Cameron's stated intention to obtain a new arrangement whereby groups of national parliaments can jointly reject European laws which are not in their national interest.
sve zakone koji su stvorili i koji vladaju svetom.
as well as all the laws that create and govern the world.
Резултате: 136, Време: 0.0351

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески