asked
pitati
pitaj
tražiti
postaviti
pitaš
zamoliti
da pitam
pita requested
zahtev
zahtjev
molba
tražiti
upit
da zahtevate demanded
zahtev
potražnja
tražiti
potreba
zahtjev
захтијевати called for
poziv za
позивају на
конкурс за
позвати на
апел за
zatražiti
zahtev za
назвати за
обратити за
pozovite za sought
tražiti
nastojati
pokušati
težiti
желе
настоје
покушавају
tragaju
иштите urged
nagon
poriv
pozvati
potrebu
позивају
želju
apeluju
molim
траже
apelujem asking
pitati
pitaj
tražiti
postaviti
pitaš
zamoliti
da pitam
pita asks
pitati
pitaj
tražiti
postaviti
pitaš
zamoliti
da pitam
pita ask
pitati
pitaj
tražiti
postaviti
pitaš
zamoliti
da pitam
pita request
zahtev
zahtjev
molba
tražiti
upit
da zahtevate seeking
tražiti
nastojati
pokušati
težiti
желе
настоје
покушавају
tragaju
иштите seeks
tražiti
nastojati
pokušati
težiti
желе
настоје
покушавају
tragaju
иштите requesting
zahtev
zahtjev
molba
tražiti
upit
da zahtevate demand
zahtev
potražnja
tražiti
potreba
zahtjev
захтијевати calling for
poziv za
позивају на
конкурс за
позвати на
апел за
zatražiti
zahtev za
назвати за
обратити за
pozovite za seek
tražiti
nastojati
pokušati
težiti
желе
настоје
покушавају
tragaju
иштите
On je i zatražio vanredne parlamentarne izbore. The opposition has also called for extraordinary parliamentary elections. Ju je pozvao u kuhinju i od nje zatražio da napravi bilo kakav kolač. He found his wife in the kitchen and demanded she make him some eggs. Interpol zatražio od Kine informaciju o svom nestalom predsedniku. Interpol asks China for information on its missing presidentCBS News. Nije" zatražio odobrenje". That consulting is not“asking permission”. Kasavubu je zatražio još jedan sastanak, ali Lumumba. Kasavubu had requested another meeting, but Lumumba.
Vaš prvobitni poverilac zatražio je našu pomoć. Your original creditor has asked us to help. Tači zatražio izbornu reformu. Lessig sought election reforms. Lopov je uperio pištolj u radnicu i zatražio novac. The suspect pointed a gun at the employee and demanded money. Predosećajući kritike, čak je i predsednik zatražio strpljenje. Facing questions about his resolve, the president called for patience. Da sam u hotelu, zatražio bih ti više od viskija. If I was in a hotel, I'd ask you for more than whiskey. Tramp zatražio da se razmotri istraga o uvozu automobila. Trump asks to consider national security investigation into automobile imports. Što god je zatražio od tebe. Whatever he's asking you to do. Zatražio je da ostane potpuno anoniman, gdine.He has asked to remain completely anonymous, Sir. Nick je zatražio Nije na operaciju. Nick has requested not to have the surgery. sigurno je zatražio liječničku pomoć. then he would've sought medical attention. Hitler je to iskoristio i zatražio zajam od Rusije. So hitler useless this. And demanded a loan from Russia. Neko bi povremeno zatražio da razgovara samnom. Occasionally she would ask to talk with me. UNMIK zatražio suspenziju dozvole za rad drugog kosovskog operatera mobilne telefonije. UNMIK Asks for Suspension of Kosovo's Second Mobile Phone License. General Hamond je zatražio da prikupimo informacije. General Hammond's request was to gather information. Zatražio sam od cara da nastavi rat, ali bez uspeha.I've been asking royalty to keep the war going, but no luck.
Прикажи још примера
Резултате: 701 ,
Време: 0.0482