Примери коришћења Zelenija на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Ponekad je trava zelenija na drugoj strani zato što je lažna“.
Zašto je trava uvek zelenija na suprotnoj strani?
Udaljena polja uvek izgledaju zelenija, ali prilika leži upravo tu gde jesi.
Gde je trava zelenija- negde tamo ili ovde?
Trava je uvijek zelenija kod drugoga.
Nemojte verovati da je trava zelenija u susednom dvorištu.
Otuda i izreka:" Trava uvek izgleda zelenija na drugoj strani.".
Trava ne postaje zelenija.
Nije trava uvek zelenija tamo preko.
Zašto uvek verujemo da je trava zelenija na drugoj strani?
Nešto kao ono da je trava uvek zelenija sa druge strane ograde?
Svako ima dane, kada pomisli da je trava zelenija, negde drugde.
Nije trava uvek zelenija tamo preko.
Kažu da je trava zelenija.
Trava preko plota uvek izgleda zelenija.
Trava preko plota uvek izgleda zelenija.
Svako od nas je necija zelenija trava.
Izgleda da nije uvek trava zelenija sa druge strane ograde.
Počinjemo da mislimo da je možda trava zelenija na drugoj strani ograde.
Nije trava uvek zelenija tamo preko.