ZEMLJI KOJU - превод на Енглеском

land which
zemlju koju
земљишта које
mestima za koja
country that
земља која
држава која
earth that
земљи која
svetu koja
ovoj planeti koja
zemlju na kojoj

Примери коришћења Zemlji koju на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
srećan sam da budem gost u ovoj zemlji koju su velikim delom izgradile slične porodice“, rekao je papa podsećajući da su SAD oblikovali imigranti.
of an immigrant family, I am happy to be a guest in this country which was largely built by such families,” Pope Francis said.
srećan sam da budem gost u ovoj zemlji koju su velikim delom izgradile slične porodice“, rekao je papa podsećajući da su SAD oblikovali imigranti.
I am happy to be a guest in this country, which was largely built by such families,” he said.
Živimo u maloj i siromašnoj zemlji koju smo podelili na takozvane dve
We live in a small and poor country, which is divided into two
Ne dozvoli da se čini greh u zemlji koju ti Jehova, tvoj Bog, daje u nasledstvo.
You must not bring sin into the land that Jehovah your God is giving you as an inheritance.
I nastavaćete u zemlji koju sam dao ocima vašim,
You shall dwell in the land that I gave to your fathers; and you shall be my people,
Uzgajanje paradajza zvuči kao bezbedan posao, ali nije kada se vrši na zemlji koju je država konfiskovala mafijašima.
Planting tomatoes may seem like a safe activity, but not when it is conducted on land that has been confiscated by the state due to Mafia activity.
Tada ću učiniti da stanujete od veka do veka na ovom mestu, u zemlji koju sam dao ocima vašim.
Let you dwell in this place, in the land that I gave of old to your.
vaša stoka neka ostanu u zemlji koju vam je dao Mojsije s ove strane Jordana.
animals can stay in this land that Moses gave you, east of the Jordan.
vaša stoka neka ostanu u zemlji koju vam je dao Mojsije s ove strane Jordana.
cattle may stay in the land that Moses assigned to you east of the Jordan River.
Da će sećanje na njega ostati živo u zemlji koju je toliko voleo.
It seems fitting that her final resting place will be in the country which she loved so much.
stanete živeti u zemlji koju vam daje Gospod Bog vaš
and dwell in the land which the LORD your God giveth you to inherit,
Kad se nadje ubijen čovek u zemlji koju ti daje Gospod Bog tvoj da je naslediš,
If one be found slain in the land which the LORD thy God giveth thee to possess it,
živite u dalekoj zemlji Abisiniji, u zemlji koju Izrailjci zovu Kuš
that You live in a distant country of Abissinia, in the country that the Israelites call Qush
zakoni koje ćete držati i tvoriti u zemlji koju ti je Gospod Bog otaca tvojih dao
the ordinances which you shall observe to do in the land which Yahweh, the God of your fathers, has given you to possess it,
U zemlji koju si svojom velikom željom i ljubavlju učinio bliskom
In a country that thanks to your loving attention has become familiar to you,
efa potpuna i prava neka ti je, da bi ti se produžili dani tvoji u zemlji koju ti daje Gospod Bog tvoj.
that thy days may be lengthened in the land which the LORD thy God giveth thee.
zbunjenosti, jer sam shvatio da sam sve više i više u zemlji koju uopšte ne prepoznajem.
bewilderment again as increasingly I find myself living in a country that I don't altogether recognize.
se prihvatiš rukom svojom, i blagosloviće te u zemlji koju ti daje Gospod Bog tvoj.
he shall bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee.
koje ćeš ih naučiti da tvore u zemlji koju im dajem u nasledstvo.
that they may do them in the land which I give them to possess it.".
bi ti se produžili dani tvoji u zemlji koju ti daje Gospod Bog tvoj.
that your days may be long in the land which Yahweh your God gives you.
Резултате: 163, Време: 0.0501

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески