ஆங்கிலம்
During the night
ஐப் பயன்படுத்துவதற்கான எடுத்துக்காட்டுகள் மற்றும் அவற்றின் மொழிபெயர்ப்புகள் தமிழ்
{-}
Ecclesiastic
Colloquial
Computer
Then they challenged each other to write one during the night.
பின்பு ஒன்றையென்றை சம்மந்தப்படுத்தி ஒரு இரவில் ஒன்றாக்கும் கதை.
But there is no way of tracking during the night.
இரவு வரை தேடியும் எந்த வழியும் தெரியவ் இல்லை.
This leg was covered during the night.
இந்த கைகளப்பு இரவு வரை நீடித்த் உள்ளது.
During the night, the liver would heal.
இரவில் உயிரை உறைய வைக்கும்படி இருக்கும்.
Ne 2:12 I set out during the night with a few men.
நான் இரவு வரை கிடைத்தது, நான் என்னை ஒரு சில ஆண்கள்.
More than 60 people sheltered there during the night.
அதில் 60 க்கு மேல் மக்கள் சாவடைந்தார்கள்.
During the film/ during our holiday/ during the night.
போது படம்/ போது எங்கள் விடுமுறை/ போது அந்த இரவு.
Whosoever offers voluntary prayers during the Night of Power out of belief
யார் லைலத்துல் கத்ரு இரவில் நம்பிக்கையோடும்( அல்லாஹ்வ் இடம் கூலியை)
During the night of January 22 alone, 42 people drowned
ஜனவரி 22 இரவு மட்டுமே, 42 பேர் அப்பயணத்தை மேற்கொள்ளும் முயற்சியில் மூழ்கி இறந்தனர்,
We went out with Allah's Apostle to Khaibar and we travelled during the night.
நாங்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர்( ஸல்) அவர்களுக்கு அருகில்" லைலத்துல் கத்ர்' இரவு பற்றிப் பேசிக்கொண்டிருந்தோம்.
To Him belongs all that rests during the night and the day. He is All-hearing and All-knowing.".
இரவில் உம் பகலில் உம் வசித்திருப்பவை எல்ல் ஆம் அவனுக்கே சொந்தம்; அவன்( யாவற்றையும்) செவியுறுவோன் ஆகவ் உம், நன்கறிபவன் ஆகவ் உம் இருக்கின்றான்.
And among His signs is your sleeping during the night and day, and your seeking His munificence;
இன்னும், இரவில் உம் பகலில் உம், உங்களுடைய( ஓய்வும்) உறக்கம் உம்; அவன் அருள் இலிருந்து
And glorify Him during the night, and at the receding of the stars!
இன்னும், இரவின் ஒரு பாகத்தில் உம், நட்சத்திரங்கள் அடையும் நேரத்தில் உம்அவனைத்( துதி செய்து) தஸ்பீஹு செய்வீராக!
Are the people of the towns confident that Our Punishment will not come to them during the night Whilst they are sleeping?
இவ்வூரார்( தங்கள் வீடுகளில்) இரவில் நித்திரை செய்து கொண்ட் இருக்கும் பொழுத் ஏ நம்முடைய வேதனை அவர்களை வந்தடையாது என்று அவர்கள் அச்சமற்றிருக் கின்றனரா?
yet those with your Lord glorify Him during the night and the day, and they are not tired.
உம் இறைவனிடம் இருப்பவர்கள்( வானவர்கள்) இரவில் உம் பகலில் உம் அவனை தஸ்பீஹு செய்து( துதித்துக்) கொண்டேய் இருக்கிறார்கள் அவர்கள்( அதில்) சோர்வடைவதுமில்லை.
The relative humidity is likely to increase during the night and tomorrow early morning over some internal areas, and fog or mist may be formed.
இரவு மற்றும் அதிகாலைப் பொழுதில் பனியுடன் கூடிய வெக்கை இருக்கும் என்ற் உம் அறிவிக்கப் பட்ட் உள்ளது. The relative humidity is expected to increase during night and early morning over coastal and internal areas, with a chance of fog or mist formation.
The relative humidity is set to increase during the night and early morning over some coastal and internal areas, with a chance of fog formation over internal areas.
இரவு மற்றும் அதிகாலைப் பொழுதில் பனியுடன் கூடிய வெக்கை இருக்கும் என்ற் உம் அறிவிக்கப் பட்ட் உள்ளது. The relative humidity is expected to increase during night and early morning over coastal and internal areas, with a chance of fog or mist formation.
Relative humidity will increase during the night and early morning over some coastal and internal areas, with a chance of fog or mist formation, especially over the western areas.
இரவு மற்றும் அதிகாலைப் பொழுதில் பனியுடன் கூடிய வெக்கை இருக்கும் என்ற் உம் அறிவிக்கப் பட்ட் உள்ளது. The relative humidity is expected to increase during night and early morning over coastal and internal areas, with a chance of fog or mist formation.
The relative humidity is likely to increase during the night and early morning over internal and coastal areas with the probability of fog or mist formation, especially over some internal areas.
இரவு மற்றும் அதிகாலைப் பொழுதில் பனியுடன் கூடிய வெக்கை இருக்கும் என்ற் உம் அறிவிக்கப் பட்ட் உள்ளது. The relative humidity is expected to increase during night and early morning over coastal and internal areas, with a chance of fog or mist formation.
Yet they are not all alike. Of the People of the Book there are some who stand by their covenant; they recite the word of God during the night and prostrate themselves before Him.
( ஏனினும் வேதத்தையுடையோராகிய) அவர்கள்( எல்லோரும்) சமமல்லர்;. வேதத்தையுடையோரில் ஒரு சமுதாயத்தினர்( நேர்மைக்க் ஆக) நிற்கிறார்கள்;. இரவு நேரங்களில் அல்லாஹ்வின் வசனங்களை ஓதுகிறார்கள். இன்னும்( இறைவனுக்கு சிரம்பணிந்து) ஸஜ்தா செய்கிறார்கள்.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文