HAS SAVED - தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு

[hæz seivd]
[hæz seivd]
மீட்டது
காப்பாற்றிய
காப்பாற்றினான்
சேமித்து விட்டது
இரட்சித்தது

ஆங்கிலம் Has saved ஐப் பயன்படுத்துவதற்கான எடுத்துக்காட்டுகள் மற்றும் அவற்றின் மொழிபெயர்ப்புகள் தமிழ்

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
The Lord has saved His people.
ஆனால் உம் இறைவன் தம்முடைய மக்களைப் பாதுகாக்கிறார்.
Its guidance has saved me many times.
என் உள்ளுணர்வுதான் என்னை பல முறை காப்பாற்றிய் இருக்கிறது.
The men's faith has saved them.
சிலரின் நம்பிக்கை அவரை காப்பாற்றும்.
Thy faith has saved you.".
உன் விசுவாசம் உன்னை காப்பாற்றும்".
For example, perhaps the Lord has saved your wife.
கணவனே, நீ ஒருவேளை உன் மனைவியை காப்பாற்றக் கூடும்.
WHSR has saved you the time and effort of hunting down these tools;
WHSR இந்த கருவிகள் கீழே வேட்டையாடும் நேரம் மற்றும் முயற்சி சேமிக்க ப்படும்;
We trusted in him, and he has saved us.
நாம் அவரை நம்புகிறோம், அவர் எங்களை காப்பாற்றுகிறார்.
Jesus said to the woman,“Your faith has saved you; go in peace.”'.
இயேசு அப்பெண்ணை நோக்கி,“ உமது நம்பிக்கை உம்மை மீட்டது; அமைதிய் உடன் செல்க” என்றார்.
When you and those with you are settled in the Ark, say,“Praise be to God, who has saved us from the wrongdoing people.”!
நீரும், உம்முடன் இருப்பவர்கள் உம் கப்பலில் அமர்ந்ததும்;" அநியாயக்காரரான சமூகத்தாரை விட்டும் எங்களைக் காப்பாற்றிய அல்லாஹ்வுக்கே எல்லாப் புகழும்" என்று கூறுவீராக!
In verse 50, Jesus said to the woman,“Your faith has saved you; go in peace.”.
இயேசு அப்பெண்ணை நோக்கி,“ உமது நம்பிக்கை உம்மை மீட்டது; அமைதிய் உடன் செல்க” என்றார்.
It has saved the cost of multiple equipment investment, and the cost of labor and storage for printing and packaging manufacturers.
இது பல உபகரணங்கள் முதலீடு செலவு, அச்சு மற்றும் பேக்கேஜிங் உற்பத்தியாளர்கள் தொழிலாளர் மற்றும் சேமிப்பு செலவு காப்பாற்றினான்.
And when thou hast embarked on the Ark- thou and those with thee,- say:"Praise be to Allah, Who has saved us from the people who do wrong."!
நீரும், உம்முடன் இருப்பவர்கள் உம் கப்பலில் அமர்ந்ததும்;" அநியாயக்காரரான சமூகத்தாரை விட்டும் எங்களைக் காப்பாற்றிய அல்லாஹ்வுக்கே எல்லாப் புகழும்" என்று கூறுவீராக!
And when you and all those with you are seated in the Ark, say:'Praise be to Allah who has saved us from the harmdoing nation'!
நீரும், உம்முடன் இருப்பவர்கள் உம் கப்பலில் அமர்ந்ததும்;" அநியாயக்காரரான சமூகத்தாரை விட்டும் எங்களைக் காப்பாற்றிய அல்லாஹ்வுக்கே எல்லாப் புகழும்" என்று கூறுவீராக!
When all of you settle in the Ark, say,"Only God Who has saved us from the unjust people deserves all praise"!
உம்முடன் இருப்பவர்கள் உம் கப்பலில் அமர்ந்ததும்;" அநியாயக்காரரான சமூகத்தாரை விட்டும் எங்களைக் காப்பாற்றிய அல்லாஹ்வுக்கே எல்லாப் புகழும்" என்று கூறுவீராக!
Because he has saved me from all kings, and because he has shown me to all my enemies.
ஏனெனில் அவர் என்னை எல்ல அரசர்களிடமிருந்து காத்தார், மேலும் என்னை அவர் எனது.
Should we return to your way after God has saved us from it, then most certainly we would be fabricating lies in attribution to God!
உங்கள் மார்க்கத்த் இலிருந்து அல்லாஹ் எங்களைக் காப்பாற்றிவிட்ட பின்னர் அதன் பக்கமே நாங்கள் திரும்பினால், நாங்கள் அல்லாஹ்வின் மீது பொய்யைப் புனைந்துரைத்தவர்களாய் ஆவோம்!
Whoever saves a life, it is as though he has saved all of mankind.”.
எவர் ஒருவர் ஒரு உயிரை காப்பாற்றுகிறாரோ, அவர் முழு மனித சமுதாயத்தை காப்பாற்றுபவர் ஆகிறார்”.
When He has saved them, they commit violations on earth, and oppose justice.
அவன் அவர்களைக் காப்பாற்றி விட்டதும் அவர்கள் பூமியின் மேல் நியாயமில்லாது அழிச்சாட்டியம் செய்கிறார்கள்;
But when He has saved them, see how they become wrongfully insolent in the land.
அவன் அவர்களைக் காப்பாற்றி விட்டதும் அவர்கள் பூமியின் மேல் நியாயமில்லாது அழிச்சாட்டியம் செய்கிறார்கள்;
after God has saved us from it. It is not for us to return to it,
அலலாஹ் எங்களைக் காப்பாற்றி விட்டபின், உங்கள் மார்க்கத்திற்கு நாங்கள் தீரும்பினால்,
முடிவுகள்: 57, நேரம்: 0.0635

வார்த்தை மொழிபெயர்ப்பு மூலம் வார்த்தை

மேல் அகராதி கேள்விகள்

ஆங்கிலம் - தமிழ்