WHEN HE CAME - தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு

[wen hiː keim]
[wen hiː keim]
வந்த போது
வந்தபோது
வந்தபோது
when
came
arrived
he blinked

ஆங்கிலம் When he came ஐப் பயன்படுத்துவதற்கான எடுத்துக்காட்டுகள் மற்றும் அவற்றின் மொழிபெயர்ப்புகள் தமிழ்

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
his name being Ahmad.” Yet when he came to them with Clear Signs they said:“This is sheer trickery.”.
வந்த் உள்ளேன்" என்று கூறிய வேளையை( நபியே!">நீர் நினைவு கூர்வீராக!) எனினும், அவர்களிடம் தெளிவான அத்தாட்சிகளை அவர் கொண்டு வந்த போது, அவர்கள்" இது தெளிவான சூனியமாகும்" என்று கூறினார்கள்.
who will come after me whose name shall be Ahmad' Yet when he came to them with clear proofs, they said:'This is clearsorcery'.
வந்த் உள்ளேன்" என்று கூறிய வேளையை( நபியே! நீர் நினைவு கூர்வீராக!)">எனினும், அவர்களிடம் தெளிவான அத்தாட்சிகளை அவர் கொண்டு வந்த போது, அவர்கள்" இது தெளிவான சூனியமாகும்" என்று கூறினார்கள்.
came) before me, and giving Glad Tidings of a Messenger to come after me,">whose name shall be Ahmad." But when he came to them with Clear Signs, they said,"this is evident sorcery!".
வந்த் உள்ளேன்" என்று கூறிய வேளையை( நபியே! நீர் நினைவு கூர்வீராக!) எனினும்,">அவர்களிடம் தெளிவான அத்தாட்சிகளை அவர் கொண்டு வந்த போது, அவர்கள்" இது தெளிவான சூனியமாகும்" என்று கூறினார்கள்.
came before me of the Torah and bringing good tidings of a messenger to come after me,">whose name is Ahmad." But when he came to them with clear evidences, they said,"This is obvious magic.".
வந்த் உள்ளேன்" என்று கூறிய வேளையை( நபியே! நீர் நினைவு கூர்வீராக!) எனினும்,">அவர்களிடம் தெளிவான அத்தாட்சிகளை அவர் கொண்டு வந்த போது, அவர்கள்" இது தெளிவான சூனியமாகும்" என்று கூறினார்கள்.
came before me and bringing good news of a messenger to follow me,">whose name will be Ahmad." Yet when he came to them with clear signs, they said,"This is merely sorcery.".
வந்த் உள்ளேன்" என்று கூறிய வேளையை( நபியே! நீர் நினைவு கூர்வீராக!) எனினும்,">அவர்களிடம் தெளிவான அத்தாட்சிகளை அவர் கொண்டு வந்த போது, அவர்கள்" இது தெளிவான சூனியமாகும்" என்று கூறினார்கள்.
to the extent that when he came close to it, he found it is nothing
அதற்கு( அருகில்) அவன் வரும் பொழுது ஒரு பொருளைய் உம்( அங்கே)
he may reward thee for having watered(our flocks)">for us." So when he came to him and narrated the story, he said:"Fear thou not:(well)
இவ்வாறாக மூஸா அவர் இடம் வந்தபோது தம் வரலாற்றை எடுத்துச் சொன்னார்;
When He comes, our faith will be vindicated.
நமது கட்டளை வந்த போது ஸாலிஹையும் அவரோடு ஈமான்.
Then when he comes in, we transition him.
அவர் வரும்போது நாம் உம் அவருடன் வருவோம்.
And when he comes home from war, he must bring it back with him.
அப்புறம் வீட்டம்மா வீடு திரும்பியபிறகு அவர் அதையே கையில் எடுக்கக்கூடும்.
When He comes, no one can stand before him.
அவர் வரும்போது, எந்தவொரு போலித்தனம் உம் அவர் முன்னே நிற்க முடியாது.
When he comes up, it's kinda in comparison to me.
அவர் வரும் போது, என்னை ஒப்பிட்டு கிரகம் ஆக உள்ளது.
When he comes someone always covers his meal.
அங்கே அவர் எப்போது யார் வந்தால் உம் ஏத் ஆவது உணவு வைத்திருந்து கொடுப்பார்.
When he comes, he will tell us all things.".
அவர் வரும்போது அனைத்தையும் எங்களுக்கு அறிவிப்பார்” என்றார்.
Is it the not recognizing him when he comes through the door?
திரையில் அவர் வந்து விட்டால் அவர் மட்டும் தானே தெரிவார்?
And when he comes over he can bring something for the boy.
வெள்ளமடத்தை அடுத்த விசுவாசபுரம் வரும்போது எதிரே வந்த வேன் ஒன்று அவர் மீது மோதியது.
But who can endure the day when He comes?
ஆனால், அவர் வரப்போகிற நாளை யாரால் தாக்குப்பிடிக்க முடியும்?
You chase God away when he comes in.
மெயின் கடவுள் அருகே வரும் போது வேகம் குறைகிறது.
When he comes, he will tell us everything.".
அவர் வரும்போது அனைத்தையும் எங்களுக்கு அறிவிப்பார்" என்றார்.
Claim me among His own when He comes in triumph?
அவர் என்னையும் தன் சரணாரவிந்தங்களில் சேர்த்துக் கொள்வானா?
முடிவுகள்: 41, நேரம்: 0.0392

வார்த்தை மொழிபெயர்ப்பு மூலம் வார்த்தை

மேல் அகராதி கேள்விகள்

ஆங்கிலம் - தமிழ்