குர்ஆன் - ஆங்கிலம் மொழிபெயர்ப்பு

quran
குர்ஆன்
குர்ஆனை
குரான்
குர்-ஆன்
வேதத்
qur'an
குர்ஆன்
குர்ஆனை
குர்
திருக்குர்ஆன்
குர்‍ஆனில்
koran
குர்ஆன்
குர்ஆனை
quran
qur'ân

தமிழ் குர்ஆன் ஐப் பயன்படுத்துவதற்கான எடுத்துக்காட்டுகள் மற்றும் அவற்றின் மொழிபெயர்ப்புகள் ஆங்கிலம்

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
குர்ஆன் ஹதீஸில் உள்ளது அல்லது அவ்விரண்டுக்கும் நெருக்கம் ஆக உள்ளது என்று மனோ இச்சையை.
They must have found some textual justification in the Qur'an or Hadith.
இதை பல குர்ஆன் வசனங்கள் உம், ஹதீஸ்கள் உம் வலியுறுத்துகின்றன.
Numerous Qur'anic verses and hadiths point to this fact.
மேலும், அவர்களிடத்தில் குர்ஆன் ஓதிக் காண்பிக்கப்பட்டால்,
And when the Quran is read to them,
இந்த குர்ஆன் எனக்கு வஹீயாக அருளப் பட்ட் உள்ளது.
This Qur'aan has been revealed to me by inspiration.
ஆனால் அது( குர்ஆன்) அகிலத்தார் அனைவருக்குமே நல்லுபதேசயேன்றி வேறில்லை.
Although this is nothing but an Exhortation(to goodness) for everyone in the world.
குர்ஆன் ஹதீஸ்களுக்கு அடிப்படை.
The Message of the Qur'an.
ஆனால் அது( குர்ஆன்) அகிலத்தார் அனைவருக்குமே நல்லுபதேசயேன்றி வேறில்லை.
But it is nothing less than a Message to all the worlds.
இந்த இரண்டு குர்ஆன் வசனங்கள் உம், அல்லாஹ்வுக்கே மார்க்கம் சொந்தம் அவனே அனைத்தையும் அறிந்தவனாக இருக்கிறான்.
These couple of verses reveals that God is sovereign over everything and knows everything.
அல்லாஹ் குர்ஆன் கூறுகிறது,.
Allah says in the Qur'an.
குர்ஆன் இறை வேதம் இல்லாமல் இருந்த் இருந்தால் இது சாத்தியப்படுமா?
If scripture has not been translated correctly can it be authoritative?
பின்வரும் குர்ஆன் வசனம் இதனைத் தெளிவுபடுத்துகிறது.
The following verse from Qur'an explains this very clearly.
குர்ஆன் மக்கள்- அல்லாஹ்வ் இடம் அவர்கள் நிலைமை!
People Of The Quran- Their Status With Allah!
குர்ஆன் கூறுகிறது: நீ எங்களை நேர்வழியில் நடத்துவாயாக!, அது நீ.
It says:“Guide us to the straight path.
அவர் இரவு பகலாக குர்ஆன் ஓதுவார்.
He read books at night.
ஆகவே, நிச்சயமாக அது( குர்ஆன்) பயபக்தியுடையவர்களுக்கு நல்லுபதேசமாகும்.
But verily this is a Message for the Allah-fearing.
குர்ஆன் ஓதப்படும்போது அதனை நீங்கள் செவிதாழ்த்தி( கவனம் ஆகக்)
When the Quran is recited, listen to it,
உண்மையில் நீங்கள் படிக்க என்றால் சரியாக குர்ஆன் மற்றும் Sunnah புரிந்து,
Actually if you study and understand the Quran and Sunnah properly,
குர்ஆன் ஓதப்படும்போது அதனை நீங்கள் செவிதாழ்த்தி( கவனம் ஆகக்)
And when the Koran is recited, give you ear to it
நிச்சயமாக இந்த குர்ஆன்பனூ இஸ்ராயீல்களுக்கு அவர்கள் கருத்து வேறுபாடு கொண்டிருந்ததில் பெரும்பாலானதை விவரித்துக் கூறுகிறது.
Surely this Qur'an explains to the Children of Israel most of the matters concerning which they have disagreements.
குர்ஆன் மனப்பாட வகுப்பு( முழு நேரப் படிப்பு) குர்ஆன் மனப்பாட வகுப்பு( பகுதி நேரம்- பள்ளிக்குச் செல்லும் குழந்தைகளுக்கு).
Quran memorizing(Full time- Non residential) Quran memorizing(Part time- For school going children).
முடிவுகள்: 253, நேரம்: 0.0287

மேல் அகராதி கேள்விகள்

தமிழ் - ஆங்கிலம்