妥善 - 日本語 への翻訳

中国語 での 妥善 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
注意:如果用户拒绝了请求,则您还需要妥善处理错误响应。
注:ユーザーがリクエストを拒否した場合、エラーのレスポンスも正しく処理する必要があります。
因而,贫富距离和机会距离的问题不太可能得到妥善平和的处理。
だから、富と機会の格差の問題がうまく平和的に解決されることはありそうにない。
因此,贫富差距和机会差距的问题不太可能得到妥善和平的解决。
だから、富と機会の格差の問題がうまく平和的に解決されることはありそうにない。
两岸之间所有政治分歧,都应在这一框架内寻求妥善解决的办法。
両岸のあいだのあらゆる政治対立問題は、この枠組みで適切は解決方法を模索すべきである。
为AppleID帐户和MacmacOS用户帐户设置高安全性密码,并妥善保管这些密码。
AppleIDアカウントとMacmacOSユーザアカウントに安全性の高いパスワードを設定し、それらのパスワードを安全保管しておきます。
瘟疫的原因是一个月前被制服的龙的尸体没有被妥善处理而导致腐败。
疫病の原因は、1カ月前に退治されたドラゴンの死骸が適切に処理されぬまま腐敗してしまったためだった。
对于合作过程中出现的问题,双方应通过友好协商的方式来妥善解决。
協力を進める中で発生した問題については、双方が友好的な協議を通して妥当に解決すべきである。
为在“准则”最终达成前妥善管控海上风险,中国提议探讨制定“海上风险管控预防性措施”,并获得东盟国家一致认同。
規範」の最終的な成立前に,海上におけるリスクを適切に管理制御するために,中国は「海上リスクコントロールの予防的措置」の制定を討議することを提案し,ASEAN諸国の賛同を得た。
中国支持双方妥善处理经贸摩擦,更提议中美做大合作蛋糕,从根本上解决问题。
中国は双方が経済・貿易摩擦を適切に処理することを支持するとともに、中米が協力のパイを大きくして、問題を根本的に解決することを提案した。
长期以来,钓鱼岛问题虽时有突出,但总体而言,双方根据相关谅解和共识大体妥善处理了有关问题。
長年にわたり、釣魚島問題は時に突出するものの、全体的に言って、双方は関連の了解と合意に基づいて、問題を大体適切に処理してきた。
并且,充实完善有关环保的法令,严格限制环境汚染,同时逐步提高市民的环保意识,妥善保护并改善城市环境。
また、環境保護に関する法令を整備し、環境汚染を厳しく制限するとともに、市民の環境意識を徐々に高揚させ、都市環境を適切に保護し、かつ改善していく。
我们愿同美方本着相互尊重、合作共赢的精神,扩大货物、服务贸易规模,通过对话协商妥善处理摩擦与分歧。
われわれは米側と相互尊重及び協力・ウィンウィンの精神に基づき、製品・サービス貿易の規模を拡大し、摩擦や溝を対話と協議を通じて適切に処理することを望んでいる。
加强→战略沟通,增进政治互信,本着相互尊重的精神,妥善管控分歧,发展长期和平友好关系。
戦略的意思疎通を強め、政治的相互信頼を深め、相互尊重の精神に基づき、意見の相違を適切に管理・コントロールし、長期的な平和友好関係を発展させる。
今年是日本发动全面侵华战争和南京大屠杀80周年的敏感年份,希望日方恪守承诺,慎重妥善处理历史和台湾问题。
今年は日本が起こした全面的な中国侵略戦争と南京大虐殺の80周年に当たる敏感な年であり、日本側が約束を順守し、歴史問題と台湾問題を慎重かつ適切に処理することを希望する。
中方坚决反对任何使用化武的行为,同时认为“斯克里帕尔事件”应在弄清事实基础上通过英俄双方对话妥善处理。
中国側は化学兵器を使用するいかなる行為にも断固として反対すると同時に、「スクリパリ事件」は事実を明らかにしたうえで英露双方の対話により適切に処理すべきだとも考える。
本市企业转变为中外合资或中外合作经营企业后,应按照劳动管理法规的有关规定妥善安排富余职工。
本市の企業が中外合弁あるいは中外協力経営企業に転換してから、労働管理法規の関連規定に基づいて余った従業員を適切に配置すべきである。
我们奉劝日方,丢掉幻想,拿出勇气,纠正错误,老老实实同中方商谈,妥善解决钓鱼岛问题。
われわれは日本側に、幻想を捨て去り、勇気を出して、過ちを正し、誠実に中国側と話し合い、釣魚島問題を適切に解決するよう忠告する。
文在寅总统表示“期待发展两国实质性的战略合作伙伴关系”,习主席则表示“妥善处理分歧”。
文大統領は、両国関係を「実質的な戦略的協力パートナー関係に発展させよう」と期待を示し、習主席は「意見の違いを適切に処理しよう」と注文した。
协议的妥善执行应配合与伊朗就其弹道导弹计划和地区政策进行的加强型对话,以更好地保障中东地区的稳定。
合意の着実な履行は、中東におけるよりよい安定化を確保するために、イランの弾道ミサイル計画および地域政策に関する同国との強化された対話を伴わなければなりません。
中方愿与有关各方共同努力,争取尽早妥善解决有关问题,全面均衡落实第二阶段行动,推动六方会谈进程继续向前发展。
中国は関係各国と共に努力し、関連問題の早期解決を目指し、全面的バランスをとって第2段階措置を実行に移し、6カ国協議を引き続き前進させることを願っている。
結果: 219, 時間: 0.0257

異なる言語での 妥善

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語