- 日本語 への翻訳

慣れている

中国語 での の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
每天早上起床习问镜子:“谁是世上最美的女人。
女王は、毎朝鏡に向かって「世界中で一番美しいのは誰だい」と聞くのが習慣でした
日本习,小孩在下午三点钟吃一次点心。
日本の場合は、午後3時に間食を食べる習慣があります
我不习,你也知道,我并不是印度教徒啊。
わからなくなってきた、やっぱり俺はインド人じゃないのか。
通过改善普通语言这样的小习,可能会让我们变得越来越富裕。
普段の言葉づかいといった小さな習慣から改善していくことで、お金持ちに近づけるのかもしれない。
为了孩子的健康发育,大人也应该注意生活习
子供の健康な発育のため、大人は生活習慣に気を付けるべきですね。
房间不大,但是在意大利这种情况司空见
お部屋は小さいですが、イタリアでは普通かなと思います
日本海军的命名惯例为参照日本舰船命名….
日本海軍の命名慣例については日本艦船の命名慣例を参照の事。
有车一族越来越多,大约25%的人已经丢掉了走路习
車を所持する人が増える一方、約25%の人は歩く習慣を放棄した。
他列举了迎接新年之际应该说再见的“坏习”。
というのも、新年を迎えるにあたってサヨナラを告げるべき“悪しき習慣”が挙げられているのです。
实际上,与此相似的不仅只是喝酒,很多其他各种各样的坏习也是如此。
実は、同じことが、飲酒だけでなく、他のさまざまな悪習慣についても言えるのです。
每个人都或多或少的拥有一些属于自己的小习
誰もが一つや二つは守るべき小さな習慣を持っているものです。
德意志银行的联合首席执行官约翰·克赖恩(JohnCryan)不是于夸张之人。
ドイツ銀行の共同最高経営責任者(CEO)のジョン・クライアン氏は、誇張癖のある人間ではない。
这种不人道、不文明的事,很看不
このような非科学的で非人道的なことは許されないと思います
来之前担心这里的东西会吃不,担心文化差异。
来る前は食べ物に慣れない、文化の差などを心配していた。
保护眼睛的最佳方法就是定时休息,保持好的用眼卫生习
目を保護する最良の方法は、定期的に休み、良好な目の衛生習慣を保つこと」と述べているという。
给工作的代、育儿代(26-39岁)的生活习病体检(合志市HP)(2018年5月29日更新).
働く世代・子育て世代(26~39歳)のための生活習慣病健診(合志市HP)(2018年5月29日更新)。
其他还包括:选民投票率,生活习,挑战你的信仰,花时间深入了解一个问题-任何需要超过一次被“暴露”的事情。
他には、投票率、生活の習慣、信念に挑戦すること、問題について深く考える時間をとること-一人以上の人に"晒される"必要がある。
他开篇即以这样一句话挑明“对于大众的组织化习和观点进行有意识的、明智的操控,乃是民主社会一项重要的构成因素。
彼の著書『プロパガンダ』で彼は書いた:「組織的習慣や大衆の意見を意識的そして知的に操作することは、民主主義社会の中の重要な要素である。
窍门三:很多人认为每天洗澡是好习,但对于“鸡皮疙瘩”来说并不好。
多くの人が毎日お風呂に入るのは良い習慣だと思っていますが、「鶏の肌」には良いことではありません。
这是因为党文化的争斗之心已经深入人们的话语习,人们都已经习焉不察了。
その理由は正しく党文化の闘争の心はすでに人々の表現習慣の中に深く入り込んで、人々はこのような表現の習慣に慣れてしまって気付かなくなったのである。
結果: 111, 時間: 0.0304

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語