步伐 - 日本語 への翻訳

ペースを
足取りを
速め
ストライド
ステップを

中国語 での 步伐 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
我们先看看朝鲜最近的步伐
まず、最近の北朝鮮の動きを見てみましょう。
所有公司都跟上了步伐
すべての企業が歩いた。
技术进步将加快变革的步伐并创造新机会,但也会加剧赢家与输家之间的分化;.
急速な技術進歩は変化のペースを高め、新たな機会を創出する一方、勝者と敗者の分離を悪化させる。
近几年来,苹果一直在加速创造专利的步伐
一方のAppleはここ数年間、特許取得のペースを加速させている。
我国作为和平国家的步伐,今后也决不会改变。
平和国家としての歩みは、これからも決して変わることはありません。
这个想法是要平静心灵,与自我脱节,或者至少要放慢内心喋喋不休的步伐
アイデアは、心を静かにし、自我から切り離すか、少なくとも内部チャッターのペースを遅くすることです。
主要国家加紧调整安全和军事战略,加快军事改革步伐,大力发展军事高新技术。
主要国は安全と軍事の戦略調整を急いでおり、軍事改革の足取りを速め、軍事面でのハイテク・新技術の開発に力を入れている。
近段时间,半岛和谈的步伐有所放缓,对此存在各种议论和解读。
ここしばらく、朝鮮半島和平交渉の歩みは多少減速しており、これについて様々な議論や解釈がある。
我们相信,中国在这场贸易战升级中的战略,将是放慢谈判步伐和以牙还牙的报复。
貿易戦争における中国の戦略は、交渉と報復のペースを落とすことだ。
如果我们希望重新成为关键角色并且渴望实现某些目标,我们必须经历这样的步伐
我々が再びキープレーヤーとなり、目標を達成したいのなら、このようなステップを乗り越えなければならない。
每天走25分钟这样简单的事情就可以让您动起来并改变步伐
日25分間散歩するだけの簡単なことで、体を動かしてペースを変えることができます。
财政健全化步伐缓慢,或将成为国会论战的焦点。
財政健全化の歩みは遅く、国会論戦の焦点となりそうだ。
所有这一切都是无差别的沉重负担,它们占用宝贵的开发人员时间并拖慢您的创新步伐
これらすべては画一的で面倒な作業であり、開発者の貴重な時間を奪い、革新のペースを落としてしまいます。
每小时MACD-ETH/USD的MACD在看涨区域正在失去步伐
時間足MACD-ETH/USDのMACDは強気ゾーンでペースを失っている。
他分享说,国际机构称尼泊尔的发展步伐是"令人满意的"。
彼は、国際機関がネパールの開発のペースを「満足できるもの」と呼んでいることに同意した。
同时强调“作为和平国家的步伐今后也绝不会改变”。
そのうえで、「平和国家としての歩みは、今後も決して変わることはない」と強調する。
日本用从中国获得的巨额战争赔款来修铁路,办教育,加速了现代化步伐
日本は中国から獲得した巨額の賠償金により、鉄道を建設し、教育を推進し、現代化のペースを加速した。
同时强调“作为和平国家的步伐今后也绝不会改变”。
平和国家としての歩みは今後も決して変わることはない」と強調した。
上帝的律法在他心裡;他的步伐總不滑跌。
その心には神のおきてがあり、その歩みはすべることがない。
同时强调“作为和平国家的步伐今后也绝不会改变”。
平和国家としての歩みは今後も決して変わることはない」と位置づけたと。
結果: 165, 時間: 0.0438

異なる言語での 步伐

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語