看成 - 日本語 への翻訳

とみなし
として見ていた
ととらえている

中国語 での 看成 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
从那以后,人们把这个比例看成一个国家腐败程度的指标。
それ以降、この比率が国の腐敗の度合いを表す一つの指標と見なされるようになった
记者:您把您自己看成社会主义者吗?
L:あなたはご自分のことを民族社会主義者であるとみなしていますか
但是许多学习马克思列宁主义的人却把它看成是死的教条,这样就阻碍了理论的发展,害了自己,也害了同志。
ところが、マルクス・レーニン主義を学ぶ多くの人は、それを死んだ教条とみなし、そのために、理論の発展をさまたげ、自分をそこない、同志をもそこなっている。
我把爱看成是人生中最重要的事情之一,因此,我把任何干涉爱的自由发展的制度都视为是坏的制度。
私は,恋愛を人生で最も重要なものの一つだと考えるし,その自由な発展を不必要に阻害する制度はいずれも悪だと考える。
日本人把被美国人打败看成是自己的耻辱,中国人却把被日本人打败看成是日本的耻辱。
日本人はアメリカに敗れたことを自らの恥であるとみなし、逆に中国人は日本に敗れたことを日本の恥であると考えている。
作为潜在的互联网“独角兽”公司,包括ofo、摩拜等知名共享单车企业都把人才看成公司发展的重要资产。
潜在的なインターネットの「ユニコーン企業」として、ofoや摩拝(モバイク)などの有名シェア自転車企業は、人材を企業発展の重要な資産ととらえている
赤坂祐二社长说,很多员工把第10款制服看成是“再生的象征”,对员工来说是一款“深受喜爱的制服”。
赤坂祐二社長によると、10代目の制服を「再生の象徴」だと考える社員も多く、社員にとって「非常に愛着がある制服」。
带着这样一种有色眼镜,把别人都看成“反华势力”,如何去正确解读别人的信息,如何与世界各国合作呢?
このような色眼鏡をつけて、すべての他国を「反中国勢力」と見ていて、どのように他国からのメッセージを正確に解読して、どのように世界の各国と協力するというのだろうか。
只要把两岸“三通”看成一个国家内部的事务,即可用民间对民间、行业对行业、公司对公司协商的办法,尽快地通起来。
当面、両岸の『三通』を一国の内部事務と見なしさえすれば、民間間と民間、業種と業種、公司と公司が協議する方法で、できるだけ速く通じるようにすることができる。
在任何情況下,都不應把戰爭看成獨立的東西,而要看作是政治的工具,是為政治服務的。
いかなる事情のもとでも、戦争は独立したものと考えられるべきではなく、一つの政治的道具として考えられるべきである。
如果仅仅把地产和汽车看成两个生意,它们顶端相通的逻辑就是用资本、技术、人、营销等一切优势,去占领市场。
不動産と自動車を単なる2つのビジネスと見た場合、共通する成功ロジックは資本、技術、人材、マーケティングなどあらゆる優位性を活かして市場を独占することである。
现在的人把它看成是很珍贵的东西,它有能量、有光泽、很坚硬,就是这个东西。
今の人はそれをなかなか貴重なものと見ていますが、ただエネルギーがあり、光沢があり、非常に硬いだけのものです」。
在这种状态下,遏制中国将成为美国外交政策的组织原则,而双方都会把经济上的相互依存看成是不可接受的战略负担。
中国封じ込めが米外交政策の原理となり、双方とも経済的相互依存を戦略的に受け入れがたい負担とみるだろう。
小说是为了对抗这种片面的思考而存在的,所以应该把温暖的语言看成是活着的东西。
小説は、このような断片的思考に対抗するために存在するので、温かい言葉、生きている言葉を扱わなければなりません。
我從海軍陸戰隊學到的一課是,我們應該把失敗看成學習的機會,在組織中塑造這樣的文化非常重要。
私が海兵隊で教えられたのは、失敗を学習のチャンスとみなす組織文化を育むことの大切さである。
所谓的异性恋中心价值观,即是heteronormativity,把主流异性恋的价值观、惯常思考、性别观念、生活方式、情欲模式、性爱模式等,看成是全宇宙的真相。
いわゆる異性中心の価値観、つまりheteronormativity、異性の価値観の主流、習慣的思考、ジェンダーの概念、ライフスタイル、性的パターン、性的なパターンなど、真実の全宇宙として
似乎因為是小說家,所以我口中說出來的(寫出來的)事情大家多多少少都會看成是「虛構的故事」。
どうやら小説家だからというだけで、僕が口にする(書き記す話はみんな多かれ少なかれ「作り話」であると見なされてしまうらしい。
木寺昌人:我在中国听说过有一些日本媒体的内容比较强硬,但在日本也有人把中国的一些行动看成是威胁,保持克制是至关重要的。
木寺大使:中国で日本メディアの一部報道が比較的強硬であるという話は耳にしているが、日本でも中国の採った措置を脅威とみなす人もいる。
札记001【原文】如果说有理由把康德的哲学看成是法国革命的德国理论,那么,就应当把胡果的自然法看成是法国旧制度的德国理论。
したがってもしカントの哲学をフランス革命のドイツ的理論とみることが正当であるとすれば、そのようにフーゴーの自然法はフランスのアンシャンレジーム(旧体制)のドイツ的理論と見られる
的時候,他把我看成普通的女人,並且我記得當我向他透露真實面貌的時候,他非常恐懼和震驚。
に最初に会った時、同様に彼も私を普通の人間の女性として見ていたが、私が本当の姿を彼に明かした時、彼は非常に恐れまたショックを受けていたのを覚えている。
結果: 72, 時間: 0.0247

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語