日本語 での とって の使用例とその 中国語 への翻訳
{-}
-
Ecclesiastic
-
Programming
-
Computer
中国政府が必要な措置をとって国の領土主権を守り、歴史的事実と正義を守ることは当然のことだ。
猫を無くしたからとって、結婚まで破棄するなんて、常識の目から見れば、とうてい理解できないことだ。
ほとんどの人間とっては、失敗しないことがせいぜいである。
そして彼らの中からシメオンをとって、彼らの目の前で彼を縛った。
分だけ時間をとっていただき、私の話を聞いてください。
その中で最善の結果をとって、実績と比較する。
また自分の十字架をとって、わたしに従ってこない者はわたしにふさわしくない。
旧友と連絡をとって、彼らがどうしていたか会ってみてください。
自分にとって良い結果だね」と、スミスが言った。
そして彼らの中からシメオンをとって、彼らの目の前で彼を縛った。
免許とってから、1度も車を運転してません。
それは即ち、アッラーの御命令とは常に全ての人にとって良いものだからである。
米国も旧ソ連にそのような政策を60年間とってきた。
フォレスティエ夫人は深く動揺し,彼女の両手をとってこう言った.。
BBCのデイブ・リー北米テクノロジー担当記者が実際に手にとってみた。
他者、特に咳・くしゃみ・発熱がある人との間には、少なくとも1メートルの距離をとってください。
みんなは隠れたときの子供のままでいるのに、鬼だけが年をとって老人になる。
牧畜区と辺境地区の生産・生活条件の改善に拍車をかけ、特別な援助政策をとって牧畜区と辺境地区の加速発展を促進している。
たとえば、一面では、抗日しながらも、他面では、消極的作戦の政策をとっており、しかも日本侵略者からつねに投降勧誘の対象に選ばれている。
話す前に、何らかの行動をとって、将来の活動を計画する前でさえ、あなたがやろうとしていることをやめて調べることが賢明です。