ウサギは - 中国語 への翻訳

兔子
ウサギ
うさぎ
バニー

日本語 での ウサギは の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
小さなウサギは大きなウサギへ尋ねます、「ぼくがどんなにきみをすきかあっててごらん」。
兔子跟大兔子說:「猜猜我有多愛你。
ロマ民族の文化では、ウサギは大災害の前兆だからだ」(ケラータさん)。
在吉普赛文化里,兔子是灾难的象征,”Cherata说。
ウサギは森に住んでいるが、それらは非表示にすることができ茂みで覆われた大きなフィールドを好む。
兔子生活在森林,但更喜欢受灌木丛在那里他们可以隐藏大油田。
血統の犬は階級と地位を伝え、猫はネズミを捕まえ、ウサギは困難な時期に食べられました。
家谱犬传达了阶级和地位,猫捉住了老鼠,在艰难时期也可以吃掉兔子
血統の犬は階級と地位を伝え、猫はネズミを捕まえ、ウサギは困難な時期に食べられました。
家譜犬傳達了階級和地位,貓捉住了老鼠,在艱難時期也可以吃掉兔子
チビウサギがデカウサギに愛情の大きさを示すのですが、デカウサギは、いつもそれよりも大きな愛情を示してくれます。
小兔子努力想要表达他特别大的爱,可是大兔子总是能表现出比他大得多的爱。
ようやくウサギは目覚め、自分が負けてしまったのを知り、後悔する。
后来,子醒了过来,发现自己输了。
ウサギはトランペットを3回吹き鳴らすと、巻き物をといて次のように読み上げました。
在喇叭上吹了三下,然后攤開那卷羊皮紙,宣讀如下:.
このためノウサギはぜいたくと見なされ、肩肉が特に好まれた。
吃野被看做奢侈的行为,野兔肘特别受到青睐。
星を持ったウサギは特に何も待っていませんでした。
身上有星星的兔子,沒有特別在等什麼。
そこで、白ウサギはラッパを3回、吹き鳴らし、「第1の証人!」と呼んだ。
在喇叭上吹了三下,喊道:“传第一个证人!”.
ウサギはトランペットを3回吹き鳴らすと、巻き物をといて次のように読み上げました。
在喇叭上吹了三下,然后摊开那卷羊皮纸,宣读如下:.
王さまが困った顔をむけると、白ウサギは小声で、「陛下、この証人には反対尋問をすべきです」。
國王著急地看了看白,白兔低聲說:“陛下必須反复質詢這個証人。
メスのウサギは警官になる夢を持っていたが。
有一只兔子,梦想着成为一名警察。
そこで、白ウサギはラッパを3回、吹き鳴らし、「第1の証人!」と呼んだ。
在喇叭上吹了三下,喊道:“傳第一個証人!”.
その6時間15分のうちにウサギはどれだけの時間眠ったのだろうか?
那麼,在6小時15分之間,子究竟睡了多久呢?
すると、驚くことにそのウサギはその女性と同じ非常に深刻な関節炎になってしまい、その感染症のせいで10日後に死んでしまいました。
令人惊讶的是,这只兔子和这名女患者一样患上了严重的关节炎,短短10天后便死于感染。
驚くことに、ウサギはその女性と同じ関節炎を起こし、感染症により10日後に命を落としました。
令人惊讶的是,这只兔子和这名女患者一样患上了严重的关节炎,短短10天后便死于感染。
これらのウサギは、3カ月ごとにこの苦痛を受けなければならず、2〜5年経っても生きていた場合は、処分されて食肉として売られるという。
影片说,这些兔子每3个月就要遭遇这样的熬煎,假如两至五年后兔子还活着,就会被割喉卖肉。
ウシ、ヒツジ、ヤギ、ブタ、ニワトリ、アヒル、ウサギは午後5:00になると自動的に自分の割り当てられている小屋または家畜小屋に帰り、午後7:00には眠り始めます。
奶牛、绵羊、山羊、猪、鸡、鸭子和兔子会在下午6点自己回到自己的鸡舍或畜棚并在下午7点去睡觉。
結果: 96, 時間: 0.0356

異なる言語での ウサギは

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語