励まし - 中国語 への翻訳

鼓励
奨励する
促す
促進する
励ます
激励
推奨します
勧めします
勧めています
鼓勵
励まし
奨励 する
勧め し ます
激励
インセンティブ
励起
動機づける
刺激
やる気
奨励
鼓舞する
促す
励まし
劝勉
励まし
勉励
鼓舞
鼓舞し
励まさ
インスピレーションであり
激励を
勇気づけられて
触発され
インスピレーションを与え
和鼓勵

日本語 での 励まし の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
それぞれの恋に悩みながらもお互いに励まし合い、本当に大切なものは何かを見つけようと奮闘する四人。
即便苦惱著,為了真正重要事物而努力奮鬥的四人依然相互鼓勵
皆さんの勇気と気遣いは、私たちの街全体を励まし続けています。
你们的勇气和关怀持续激励着我们的整个城市。
ぼくに必要だったのは、少しの励ましと優しさ、わずかだけぼく自身の道を開いてもらうことでした。
我需要的是,一點點鼓勵與溫柔,只需要一點點,便能助我開拓自己的路。
それまでの人生で経験したことのない場で、両国の将来を担う若者同士が、互いに支え合い、励まし合う。
在人生从未经历的地方,承担着两国未来的年轻人,相互支持,相互鼓励
ティソはすべての人を励まし、積極的で、挑戦に直面し、人生の次の瞬間を作ることを敢えてします。
TISSOT天梭表激励每一个人,积极主动、直面挑战,勇于创造生命中的下一个时刻篇章。
神ご自身があなたに「永遠の慰め(16)」を与え、あなたの心を励ましたいと願っておられるのです。
神已经将“永远的安慰”赐给了我们(16节),他希望鼓舞你的心。
神は常に私たちの人生に働きかけて、優しい言葉をかけ、指示や励まし、警告の言葉をくださいます。
上帝不斷地在我們的生命裡動工,傳遞慈愛、教導、鼓勵與警告的話語。
いつものように私たちを支援し、ためのおかげで我々は将来的にあなたの継続的な励ましを必要としています。
感谢您对我们的支持和往常一样,我们需要你不断地鼓励未来。
ティソはすべての人を励まし、積極的で、挑戦に直面し、人生の次の瞬間を作ることを敢えてします。
天梭表激励每一个人,积极主动、挑战,勇于创造生命中的下一个时刻篇章。
仮設住宅の厳しい生活の中にあっても、互いに声をかけ合って、励まし合っている皆さん。
虽然身处临时住宅的严峻生活之中,大家相互呼应,相互激励
皆様の励ましと、応援のおかげで、1年が経ちました。
他们鼓励和帮助下,一年后。
私を守り、私を救い、私を励まし、私に力をくれる!!
带领我,扶持我,保护我,保佑我,.
私は「それは師父があなたを励まし、体を浄化してくださったのですよ」と言いました。
我说:“是师父帮你净化身体了,是好事。
そこの各地を通ってその地の者たちを多くの言葉で励ました+のち,彼はギリシャに入った。
他走遍那一带,说了许多话鼓励人+,然后来到希腊。
つまりこのかれの御言葉は、警戒、そして励ましを含むものである。
他的这一段话,可以说是推心置腹的,明白的,谦虚的。
避難施設で、温総理は被災地の人々を親しく見舞い、「笑顔で暮らす」よう励ました。
在避难设施,温总理向灾区民众表示亲切慰问,鼓励他们“微笑地生活下去”。
ヘブ10:24また、わたし達は愛と善い業とを励まし合うように互に心掛けようではないか。
希伯來書10:24又要彼此相顧,激發愛心,勉行善。
わたしはすっごくツイてるよ!」不憫な少女たちが今日も元気に繰り広げる励まし系コメディ。
我可是非-常幸運的喲!」可憐的少女們今天也元氣滿滿地展開的激勵系喜劇。
本学部も積極的に社会実践と実習活動に参加するように学生を励まし、数多くの大きな活動において翻訳・通訳、ガイド、接待などの仕事に従事させており、各方面から高い評価を受けています。
此外,还积极鼓励学生参加社会实践和实习活动,为众多大型活动担任翻译、导游和接待工作,受到高度赞誉。
また別の兄弟は,「今では相互に励まし合うことができ,毎週5つの集会すべてを開いています」と言っています。
另一個弟兄説:“現在我們可以互相鼓勵,每星期還可以舉行五個聚會。
結果: 142, 時間: 0.0587

異なる言語での 励まし

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語