取り締まり - 中国語 への翻訳

打击
打撃
攻撃
戦う
闘う
対策
撲滅
取締り
取り締まる
戦いを
取り締まりを
取缔
取締
取り締まり
取締り
取り締まりを
禁止する
違法
廃止と
取締
管制
規制
管理
統制
取締
取り締まりに
取締り
ポリシング
执法
法執行
法律執行
取締
取締り
執法
執行し
取り締まり
enforcement
機関
戦う
印刷
殴る
叩く
プリント
打ち
開か
かけて
開け

日本語 での 取り締まり の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
過去2年間で香港政府は議事の手順を理由に一部民主派議員を議会から締め出し、次に香港民族党を取り締まり、民族党のリーダーを招聘した西側のジャーナリストを追放しました。
過去兩年,港府以議事程序為由,將一些民主派議員趕出議會,又取締香港民族黨,並變相將一位邀請民族黨領袖演講的西方記者驅逐。
牟庁長は、木浦海洋警察が黄海の3分の1以上の水域で、中国漁船による違法操業取り締まり任務を担当していることについて言及し、木浦海洋警察が最大限の努力を払って海洋主権を守り、漁業資源を保護するよう希望すると述べた。
牟康仁表示,木浦海警担负着在相当于西海三分之一的水域上“管制中国渔船非法捕捞”的任务,希望木浦海警尽最大努力维护海洋主权,保护渔业资源。
さらに「注目に値するのは、中国海警は釣魚島領海の巡航頻度を高めるのみならず、編隊の規模も徐々に拡大しており、艦齢の若い、トン数の大きい新型取り締まり船も多く出現するようになったことだ」と指摘した。
值得注意的是,中国海警不仅逐渐加大了巡航我钓鱼岛领海的频率,出动的海警船编队规模也逐渐提高,编队中出现了不少舰龄新、吨位大的新型执法船。
また、数字としてはっきりでているわけではないが、偽装結婚で日本に入ってくる中国人女性の取り締まり強化も、国際結婚の件数と比率の低下に影響している可能性がある。
還有一個就是無法用數字明晰地表現出來的情況,即由於加強取締了中國女性利用「假結婚」進入日本,這也可能影響到跨國婚姻件數的減少和比率的下降。
今日に至っても、全国人民代表大会とその常務委員会は、法輪功修煉者の処罰に関する法律を制定したことはなく、ただ1999年10月30日、《邪教組織の取り締まり、ならび邪教活動に対する防備と処罰に関する決定》を制定したのみである。
截至现在,全国人大及常委会都没有制定出处罚法轮功修炼者的相关法律,只是在1999年10月30日制定出《关于缔邪教组织,防范和惩治邪教活动的决定》。
中国の軍人と警察官は国連の枠内の平和維持活動に参加し、日本などと安全保障・防衛分野の対話を繰り広げ、テロ反対、海上捜索・救助、海賊や麻薬の取り締まりといった非伝統的安全保障分野の協力に参加し、関係の隣国と一連の軍事分野の信頼醸成措置をとりました。
中国军人和警察参与了联合国框架下的维和行动,与日本等国开展安全与防务领域的对话,参与反恐、海上搜救、打击海盗和贩毒等非传统安全领域的合作,与有关邻国采取了一系列军事领域信任措施。
だから、永遠に中国の民衆を統治するために、中共は最後のかけとして、狂ったように反撃し、全国において全面的に全能神教会の信徒を逮捕し、鎮圧する行動を展開して、全能神教会の神様の選民を根絶し、全能神教会を徹底的に取り締まり、瓦解させようと企んでいる。
因此,为永远掌控中国民众,中共孤注一掷、疯狂反扑,在全国范围内展开了全面抓捕、镇压全能神教会基督徒的行动,企图将全能神教会的神选民赶尽杀绝,彻底取缔、瓦解全能神教会。
年10月、広田は日中関系に関する三原則(1)中国は排日活動を徹底的に取り締まり、欧米に依存した政策から脱却し、親日政策を採用すること(2)中国は正式に「満州国」を承認し、華北地方における日中満の経済協力を実現すること(3)日中満は防共問題で協力すること――を提出した。
年10月,广田提出了关于中日关系的三原则:1、中国应彻底取缔排日活动,抛弃依赖欧美政策,采取亲日政策;2、中国应正式承认“满洲国”,实现中日满在华北的经济合作;3、中日满应在防共问题上合作。
すべての抗日団体とその活動の取り締まり
所有的抗日團體和其活動。
ソウル市、無償提供の取り締まり強化。
首尔市加强自由执法.
米国は中国の技術窃盗へ取り締まり強化。
美国协会建议打击中国的技术盗窃.
来年3月には新たな汚職取り締まり機構「国家監察委員会」…。
今年3月,一个新的反腐败工作机构――国家监委――诞生了。
その一方で、中国共産党に対する追及、取り締まりも厳しかったとされる。
同时,对中国共产党的追究和取缔十分严厉。
評価項目・政治・社会的環境(政局安定、犯罪、法的取り締まりなど)。
政治和社会环境(政治稳定,犯罪,执法等).
月の取り締まり活動では、韓国の東海漁業管理団と海洋警察庁が8隻の船舶を派遣し2チーム体制で取り締まりを行う。
但在5月专项整治活动期间,韩国东海渔业管理团以及海洋警察厅将派出8艘船舶组成两个团队开展专项整治活动。
中国は違法木材貿易取り締まり措置を講じないのか?
中方是否采取措施打击非法木材贸易?
アメリカ・1954年の共産主義者取り締まり法。
另有美国《1954年共产党管制法?
取り締まりにあたって警察の協力を必要とした事案が93件あった。
此外,有93宗个案需警察协助。
シートベルト、携帯の取り締まり
手机皮套、手机保护?
交通違反は取り締まりやすい「信号」に注意する。
交通违规很容易破解“信号”要注意.
結果: 287, 時間: 0.0876

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語