合い - 中国語 への翻訳

相互
互いに
合う
お互いに
あう
互いを
同士の
互相
相互
互いに
お互いに
合う
あう
互いの
同士が
たがい
互相交

日本語 での 合い の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
年から我々二人は同じクラスを受け持ち、私は語学、彼は数学を教え、長年協力して気持ちも通じ合い、兄弟のようであった。
从1983年开始,我俩就一起共事教同一个班,我教语文,他教数学,多年搭档,配合默契,情同兄弟。
プレイヤーは「ネココ」と「トモモ」という2匹のネコと,さまざまなコミュニケーションを通じて絆を深め合い,家族になることを目指していく。
游戏中将会以「nekoko(ネココ)」与「tomomo(トモモ)」两只猫咪,透过各式各样的互动交流来加深彼此之间的羁绊关系,并以成为家人为目标来进行故事剧情推进。
そこでは、安倍首相も習近平主席も細かい話はやめて、10分か15分の立ち話でもいいから、『領土問題は当面、凍結しましょう』ということを確認し合い、経済交流や青少年交流などを進めましょうと提案すればいいのです。
届时,安倍首相和习近平主席回避具体事宜,即便站着交谈10分钟、15分钟也好,相互确认‘当前先冻结领土问题'并提议推进经济交流和青少年交流即可。
渡嘉敷島での体験活動を通して学び合い、豊かな感性をはぐくみ、青少年の社会性を養う」を教育目標に、青少年に関する様々な教育事業の実施や研修活動の支援を行っています。
將「透過渡嘉敷島上的體驗活動彼此學習,孕育出豐富的感性,以培養青少年的社會性」訂為教育目標,實施有關青少年的各種教育企劃並進行研修活動的支援。
こうした人々が独自に活動するなかで、有機的に結びつき、情報を共有し合い、それぞれの自由な判断と意思決定にもとで、情報通信インフラに関わり、生産活動にいそしみ、市場を形成して生産物を交換する。
这样,人们在各自的活动中有机结,共享信息,根据各自的判断,接触信息通信基础设施,进行生产活动,形成市场,交换产品。
白書はパートナーシップの構築を推進し、「対立ではなく対話、同盟ではなくパートナー」という新たな道を歩み、未来志向で地域の実情に合い、各国の必要性を満たす安全構造を構築する方針を打ち出した。
白皮书提出推进伙伴关系建设,走“对话而不对抗,结伴而不结盟”的新路,构建面向未来、符合地区实际、满足各方需要的安全架构。
このために、「世界革新システム」を構築して、主体、インフラ、資源、環境などの革新が世界的範囲で支え合い、共に発展を促進するようにするとともに、一国の標準を国際市場に広めるのではなく、グローバルな観点から新たな革新的標準を定めるようにしなければならない。
为此,必须思考构建“全球创新体系”,使创新主体、创新基础设施、创新资源、创新环境等能够在全球范围相互支持,共促发展,并且必须站在全球角度构建新的创新氛围标准,而不是把一国标准推广到国际市场。
中国はASEAN諸国と真摯に接し、友好的に付き合い、政治、戦略面の相互信頼をたゆまず強固にし、社会制度と発展路線を自ら選択する互いの権利を尊重し、相手側の戦略動向に対する信頼を揺るぎないものにし、互いの重大な懸念について支持し合い、中国・ASEAN戦略協力の大きな方向性をしっかりと押さえることを望んでいる。
中国愿同东盟国家真诚相待、友好相处,不断巩固政治和战略互信,尊重彼此自主选择社会制度和发展道路的权利,坚定对对方战略走向的信心,在对方重大关切问题上相互支持,牢牢把握中国―东盟战略合作大方向。
三商ゼミとは、旧三商大学である大阪市立大学、神戸大学、一橋大学が商学、経済学、法学の各分野にわたって同じようなテーマのグループ同士で互いにその研究成果を発表し合い、討論を交わし、意見交換することで交流を深めるための三大学合同研究発表会です。
三商研讨会是,旧三商大学的大阪市立大学、神户大学、一桥大学的商学、经济学、法学的各领域中相似主题的团队通过相互发表研究成果、讨论与意见交换,加深交流的三大学合同研究发表会。
そこでは、安倍首相も習近平主席も細かい話はやめて、10分か15分の立ち話でもいいから、『領土問題は当面、凍結しましょう』ということを確認し合い、経済交流や青少年交流などを進めましょうと提案すればいいのです。
屆時,安倍首相和習近平主席迴避具體事宜,即便站著交談10分鐘、15分鐘也好,相互確認『當前先凍結領土問題』並提議推進經濟交流和青少年交流即可。
黄河・長江流域からチグリス・ユーフラテス流域、インド亜大陸からインドシナ半島に至るまで、数千年の長きにわたってアジア各国は自国の殻に閉じこもることなく、思想や芸術、宗教、経済、科学技術など様々な領域で文明を交流し合い、悠久のアジア文明に活力をみなぎらせてきた。
从黄河长江流域到幼发拉底河底格里斯河流域,从印度次大陆到中南半岛,数千年来,亚洲各国文明从来都不是固步自封,而是在思想、艺术、宗教、经济、科技等各领域交流互通,让古老的亚洲文明充满生命力。
恋愛は見つめ合うもの、結婚は同じ方向を見るもの。
恋爱是看着彼此,婚姻是看着同一个方向。
あなたに合った商品は選べないでしょう。
找不到符合您选择的商品.
やっと自分に合った骨盤矯正を見つけました。
终于找到了适合自己的束胸方.
第62話高め合う存在。
第62話彼此提升的存在.
目が合わなかったらいいのに。
希望不会赔上眼睛就好。
君が出ていくとき、互いに見つめ合う
在我离开的时候,他们互相看着对方
サイズが合わなくなった!」。
因为尺码不符啊!”.
他人の薬は、あなたに合わないことがあります。
别人的膏药未必适合你.
一つのサイズでは全ての人に合わない。
一种尺寸并不适合所有人.
結果: 45, 時間: 0.0358

異なる言語での 合い

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語