同一 - 中国語 への翻訳

同一
同じ
同一 の
同工同

日本語 での 同一 の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
このうち2例の深刻な有害事象(胆石疝痛と腹痛)は、同一患者に起こり、潜在的に介入が関連していると考えられた。
例严重不良事件(胆绞痛和腹痛)出现在同一受试者身上,被认为可能与干预相关。
委員会はまた締約国が同一価値労働同一報酬の原則の適用について労働基準監督官の研修を行い、適用できる立法の実効的な執行を確保するための他の措置をとるよう勧告する。
委员会还建议缔约国,对劳动监察员进行关于适用同工同酬原则的培训,并采取其他措施,以确保有效执行适用的法律。
高密度BCD:ますます複雑化し、多様化する各種機能を同一チップ上に集積し、あらゆる種類のアプリケーション環境で高品質と高信頼性を保証しようとするニーズに対応します。
高密度BCD:能满足在同一芯片上集成越来越复杂的多样化功能的需求,并在各种应用环境中保证高质量和可靠性。
中国では、民族団結には漢族と少数民族間の団結、各少数民族間の団結、および同一少数民族内の団結がある。
在中国,民族团结包括汉族和少数民族之间的团结,各少数民族之间的团结,以及同一少数民族内部成员之间的团结。
締約国はまた、締約国が、同一価値労働同一報酬の原則の適用について労働基準監督官に対する研修を行なうとともに、適用される法律の効果的執行を確保するためのその他の措置をとるよう勧告する。
委员会还建议缔约国,对劳动监察员进行关于适用同工同酬原则的培训,并采取其他措施,以确保有效执行适用的法律。
実際に、諸外国の議会では、同一政党が両院の過半数を占めていても、両院の意思が一致せず、調整を要することはよくある。
实际上,在外国的议会里,即便同一政党在两院中都占有多数,但两院的意志并不一致,需要进行协调,这种情况也是常有的。
また、既知物質の塩等の誘導体は、それらが効能に関する特性上実質的に異ならない限り、同一物質とみなされる(特許法3条(d))。
并且,已知物质的盐化物等介电体,只要在功能特性上没有本质的区别,就被视为同一物质(专利法第3条(d))。
IoTデバイスによって収集されたデータや、AIエンジンによって処理された情報は、同一プラットフォーム上のさまざまなデバイス間で、もっと簡単に共有できるようになる。
物聯網(IoT)裝置所收集的資料和AI引擎處理的資訊,能夠更輕鬆地在同一平台上的不同裝置之間共享。
駅北側は短い区間ながらJR線の6複線と京成線の上り線の計13線がほぼ同一平面で併走し、日本最多の併走区間となっている。
車站北側有JR線6複線與京成線上行線共13線並行於同一平面,是日本線路最多的並行區間。
企業として登録を行っている出展会員が、登録した会員の責任において同一企業内で共用する場合を除き、登録した会員による利用に限定してください。
作为企业注册的展示会员,在注册会员的责任范围内除了同一企业内部共用,仅限定注册会员使用。
IoTデバイスによって収集されたデータや、AIエンジンによって処理された情報は、同一プラットフォーム上のさまざまなデバイス間で、もっと簡単に共有できるようになる。
物联网(IoT)装置所收集的数据和AI引擎处理的信息,能够更轻松地在同一平台上的不同装置之间共享。
動画では中国のY-8海上巡回機と日本のF-2戦闘機と判る部分があるが、この両方が同一画面に映っている場面はない。
视频中虽然分别展现了中国Y-8海上巡逻机与日本F-2战机的片段,但两者从未出现在同一画面中。
江連主幹研究員は第28回パリ大会から3大会連続の「最優秀賞」受賞となり、同一発表者による3大会連続受賞は世界初です。
江连首席研究员在第28届巴黎大会以来已连续三届获得了“最优秀奖”,同一发表者三届大会上连续获奖这在世界上尚属首次。
同一ストリームの直前のフレームがEND_HEADERSが設定されていないHEADERS、PUSH_PROMISE、またはCONTINUATIONである限り、任意の数のCONTINUATIONフレームを既存のストリームに送信できます。
只要同一个流中前面的帧是HEADERS,PUSH_PROMISE或CONTINUATION,并且该帧没有设置END_HEADERS标志,那么可无限量地发送CONTINUATION帧。
第100号同一報酬条約(1951年):同一価値の労働についての男女労働者に対する同一の給与及び給付を求めるもの。
第100号:同工同酬公约(1951年)呼吁对男女工人同等价值的工作给予同等报酬和同等津贴。
メモ:同一コンピューターにWindowsPhoneSDK8.0とWindowsPhoneSDK7.1をインストールしている場合は、SDKが両方とも更新されます。
附註:如果同一部電腦上同時安裝了WindowsPhoneSDK8.0與WindowsPhoneSDK7.1,兩個SDK都會更新。
シェルの別の同一インスタンスは、可能であればほかのシェルと物理メモリーを共有し、非共有部分には匿名メモリーを割り当てます。
Shell的另一相同实例会尽可能地与该shell共享物理内存,并为任何非共享部分分配匿名内存。
たとえば、同一著作物のアクセシブル版を5カ国で作成するかわりに、異なる著作物のアクセシブル版を5カ国でそれぞれ作成することが可能となり、それらを互いに共有できるようになる。
例如,与其5个国家制作同一本书籍的易读版本,不如这5个国家分别制作不同书籍的特殊版本,彼此之间可以分享。
離れた拠点間のLANを同一ネットワークアドレスで運用する場合や、IP以外のプロトコル(SNA、FNA、IPX、AppleTalkなど)を中継したい場合に利用できます。
当远距离两据点间的LAN以同一网络地址进行使用时,或需要中转IP以外的协议(例如SNA、FNA、IPX、AppleTalk等)时,可利用此功能。
(h)同一労働同一賃金又は同一価値労働同一賃金を推進し、男女の所得格差を縮小するための積極的措置に着手する。
H)采取积极步骤促进同工同酬或同值工作同等报酬并缩小男女收入的差距;.
結果: 237, 時間: 0.0238

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語