攻め - 中国語 への翻訳

攻打
攻めて
攻撃し
侵攻
攻め込み
攻撃
攻め
侵攻し
攻め」は
入る
行う
進む
輸入
進行
進化
実施
推進
進め
入れ
攻击
攻撃
攻める
襲撃
アタック
襲う
攻重
攻撃
打ち
ショック
受ける
出撃
ヒット
射撃
襲う
乱射

日本語 での 攻め の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
しかし途中立ち寄った空の駅で得た情報によると、そこは天然の要塞で、攻め入るのには危険が伴う場所だという…。
然而根據從途中停留的航空站得到的情報,敵人的基地是天然要塞,要攻打進去會伴隨著一定的危險…。
寺(白陽寺)の下の谷間にいくつかの村があり、日本軍の部隊600人余りがそれぞれ攻め入った。
在寺庙(白阳寺)下的山谷里有几个村庄,日军600多人的部队分别了进去。
天正4年(1576年)5月の石山本願寺攻めでは猪子兵助と組んで天王寺砦に派遣され検使を務めた。
天正4年(1576年)5月,在攻石山本願寺時,與豬子高就一同被派遣至天王寺砦,擔任檢使。
以後、伊具郡をめぐって相馬義胤と交戦し、天正11年(1583年)5月の丸森城攻めでは、明護山に砦を築いて相馬勢を分断した。
以後,在伊具郡一帶與相馬義胤交戰,天正11年(1583年)5月,在攻丸森城時,於明護山建築城砦,切斷相馬軍。
以後、伊具郡をめぐって相馬義胤と交戦し、天正11年(1583年)5月の丸森城攻めでは、明護山に砦を築いて相馬勢を分断した。
以後,在伊具郡一帶與相馬義胤交戰,天正十一年(1583年)5月,在攻丸森城時,於明護山建築城砦,切斷相馬軍。
桓帝と靈帝の時代(146~189年)、倭国は大乱となり互いに攻め合い、何年も主がいなかった。
汉桓帝、汉灵帝(146-189年)时期,倭国大乱,互相攻伐,多年没有一个盟主。
尊氏は、挙兵後しばらく近国の武士の参集を待ち、5月7日、大挙して京都に攻め入ったので、これまで赤松軍の攻撃をよく防いできた六波羅軍もついに敗れ、六波羅は陥落した。
足利尊氏舉兵後一段時間等近國武士的聚集,五月七日,大舉進京都,之前抵擋住赤松軍攻勢的六波羅軍終於失守,六波羅失陷。
また、『加納町市』は天文13年と16年の二度、信秀は稲葉城下に攻め入って道三に敗退し、信康始め5千の兵を失ったのは天文16年の方だとしている。
而在『加納町市』中則記載有天文13年和16年兩次,而天文16年的一次,信秀進攻到稻葉城下後,被道三退,失去信康和5千士兵。
ことしの夏には、われわれはすでに、二十一キロにわたる敵の正面の陣地を一時間でうち破ることができ、数十万発の砲弾を集中的に発射することができ、十八キロも攻めこむことができるようになった。
今年夏天,我們已經能夠在一小時內打破敵人正面二十一公里的陣地,能夠集中發射幾十萬發炮彈,能夠打進去十八公里。
以後も、天正元年(1573年)の槇島城攻め、同年8月の越前朝倉攻め、天正2年(1574年)7月の伊勢長島一向一揆の殲滅戦、同年4月の石山本願寺攻めなどの諸戦に信長直属の部隊として参加。
之後,天正元年(1573年)的槇島城之、同年8月攻略越前國朝倉氏、天正2年(1574年)7月的伊勢國長島一向一揆殲滅戰、同年4月的石山本願寺之戰等,都以信長直屬部隊的身分參戰。
攻める大学受験本気篇」(2009年1月)。
攻击大学考试认真”篇(2009年1月).
攻める大学受験合格実績篇」(2008年11月-)。
攻击大学考试合格实绩”篇(2008年11月-).
あなたを攻めるために造られる武器は、まったく役に立たない。
攻擊你而造的兵器必不能奏效,.
あなたを攻めるために作られる武器は、どれも役に立たなくなる。
攻击你而制成的武器,都没有效用。
お光ニャン隊(陣形:両翼で攻めろ)。
鬼喵綱元隊(陣形:兩翼進攻).
戦いを始め、彼女を攻めよ
你們要備戰攻擊她!
攻める大学受験宣誓篇」(2008年12月-)。
攻击大学考试宣誓”篇(2008年12月-).
京極たキャッツぐ隊(陣形:両翼で攻めろ)。
京極貓次隊(陣形:兩翼進攻).
あなたを攻めるために造られる武器は、まったく役に立たない。
攻击你而造的兵器必不能奏效,.
お光ニャン隊(陣形:両翼で攻めろ)。
阿光喵隊(陣形:兩翼進攻).
結果: 47, 時間: 0.0439

異なる言語での 攻め

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語