民俗 - 中国語 への翻訳

民俗
民族
民話
民芸
民间
民間
市民
民俗
フォーク
民族
国民
国家
民俗文
民俗
民俗学

日本語 での 民俗 の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
日本民俗学の古典とされる『遠野物語』(明治43[1910]年)を著した柳田国男が国民に広く知られるようなったのは意外にも戦後のことだ。
国民广泛知晓写下日本民俗学经典《远野物语》(明治43[1910]年)的柳田国男已经意外地是战后的事了。
ホールや会議室など以外に、歴史民俗資料室および、陶芸用の工房(陶芸室や電気窯)を有している。
除了展演廳與會議室外,還設有歷史民族資料室、陶藝工作室(陶藝室與電窯)。
新聞報道とハリウッド映画を通じて、彼らは民俗英雄として知られるようになったが、彼らの酒宴中に少なくとも13人が死亡した。
通过报纸报道和好莱坞电影,他们被称为民间英雄,但在他们的狂欢中,他们杀死了至少13人。
彼らの芸術は感情主義と非合理性、幻想と想像力、個性崇拝、民俗と田舎の生活、そして自由の理想の伝播を特徴としていました。
他们的艺术以情感主义和非理性,幻想和想象,人格崇拜,民俗和乡村生活,以及自由理想的传播为特色。
月には地元の民俗祭典であるPerchtenlaufがあり、9月には大司教の日(この祝日は野外フェスティバルに似ています)があります。
月是当地的民间庆典Perchtenlauf,9月是大主教日(这个假期看起来更像是一个户外节日)。
月上旬には「南部町桜まつり」が開催され、町の無形文化財に指定されている伝統の民俗行事「法勝寺一式飾り」などの催しも行われます。
月上旬會舉辦「南部町櫻花祭」,有被指定為町無形文化財的「法勝寺一式裝飾」傳統民俗活動。
日の「渡辺貞夫リズムワールド『MeettheExpo』」ではブラジル、セネガル、アメリカ、ポルトガル、そして日本の若者が民俗楽器の演奏や踊りで「地球のリズム」を表現。
日在“渡边贞夫旋律世界‘相约世博会'”的演出中,来自巴西、塞内加尔、美国、葡萄牙和日本的年轻人通过演奏民族乐器和舞蹈表现了“地球的旋律”。
また、全国から集めた獅子頭約300点を展示しており、日本で唯一の獅子頭展示場として重要有形民俗文化財にも指定されている。
此外,亦展出約300個由日本全國收集而來的獅子頭,是日本唯一的獅子頭展示場,已獲指定為重要有形民俗文化財。
偉大なる粘菌学者、生態学者、人類学者、民俗学者としてばかりでなく、奔放自由なその純粋な生き方は、今も日本人に大いなる夢と希望を与えている。
他不仅是一位伟大的黏菌学家、生态学家、人类学家、民俗学家,还展现了一种自由奔放、简单纯粹的生活方式,时至今日,依然赋予着日本人远大的梦想和希望。
月14日から16日に行なわれる長浜曳山まつりは、国の重要無形民俗文化財に指定され、毎年全国から数万人の観光客を集めています。
月14日至16日举行的长浜曳山祭,被指定为日本国家重要无形民俗文化财产,每年日本全国数万名游客将汇集于此。
ホラはユダヤ人のディアスポラ(英語版)とともに広がり、近代のイスラエルの民俗舞踊(英語版)における基盤としての役割を果たしてきた。
犹太人的霍拉舞与东欧的霍拉舞有所不同,它因犹太人的广泛散居流传开来,在现代以色列民间舞蹈中起到基础性作用。
新聞報道とハリウッド映画を通じて、彼らは民俗英雄として知られるようになったが、彼らの酒宴中に少なくとも13人が死亡した。
通過報紙報導和好萊塢電影,他們被稱為民間英雄,但在他們的狂歡中,他們殺死了至少13人。
月14日(土)午後12時から4時まで、ソウル歴史博物館では韓国の伝統文化公演や民俗遊び、そして各種体験プログラムが無料で行われる。
月14日(周六)下午12点至4点,将在首尔历史博物馆免费开展传统文化演出、民俗游戏和各种体验活动。
この時期は中国の伝統的な春節で、中国の伝統ある美食と豊富で多彩な民俗文化・伝統が、参加者に特別な忘れがたい体験をもたらす。
这个时间段位于中国传统节日春节期间,丰盛的中国传统美食和丰富多彩的民俗文化传统,将为参与者提供十分特别的难忘体验。
歴史民俗資料館の観覧料改定について(平成29年5月1日から)(2016年12月30日端野町歴史民俗資料館)。
關於歷史民俗資料館的觀看費修改(從2017年5月1日起)(2016年12月30日端野町歷史民俗資料館).
昭和44年に保存会が結成され、昭和47年3月に町指定無形民俗文化財に指定され、町の伝統芸能として大切にされています。
昭和44年成立了保存会,在昭和47年3月被指定为町指定无形民俗文化遗产,作为町传统技艺备受重视。
今期の白色ガチョウ祭は「産業が盛んになり、緑色が健康だ」をテーマにして、多元化の形式を通じて、半島の白色ガチョウ特色産業と民俗文化を展示する。
本届白鹅节以“产业兴旺、绿色健康”为主题,通过多元化形式展示半岛白鹅特色产业及民俗文化。
明治維新後、各地の幸若舞は衰退しましたが、大江でのみ、その伝統が守られ、現在では重要無形民俗文化財に指定されています。
明治维新后,各地的幸若舞都逐渐衰退,只有大江还保守着这个传统,现在被指定为重要无形民俗文化财产。
武蔵野市では、むさしのばやしを伝統芸能として保存することを決め、昭和46年4月6日武蔵野市指定無形民俗文化財に指定しました。
武藏野市决定将武藏野拍子作为传统技艺保存,昭和46年4月6日将其指定为武藏野市指定无形民俗文化遗产。
平泉の寺院・庭園の造営に重要な意義を持った浄土思想は今日平泉で行われている宗教儀礼や民俗芸能などに確実に継承されています。
在平泉的寺院和庭园的建造中具有重要意义的净土思想,在如今平泉所举行的宗教礼仪和民俗艺能等中得到了切实的继承。
結果: 313, 時間: 0.0353

異なる言語での 民俗

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語