民族問題 - 中国語 への翻訳

日本語 での 民族問題 の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
私達一家三人の悲惨な現状から、内モンゴルのいわゆる「民族問題」の真相が窺われ、さらに遠くに目をやれば、新疆、チベットの「民族問題」が更に酷いことになっています。
從我們一家三口的悲慘現狀,便可窺見內蒙古所謂”民族問題”的真相,再放眼遠望,新疆,西藏的”民族問題”更是慘不忍睹。
私達一家三人の悲惨な現状から、内モンゴルのいわゆる「民族問題」の真相が窺われ、さらに遠くに目をやれば、新疆、チベットの「民族問題」が更に酷いことになっています。
从我们一家三口的悲惨现状,便可窥见内蒙古所谓"民族问题"的真相,再放眼远望,新疆,西藏的"民族问题"更是惨不忍睹。
昨年1年間にヘンリー・ジャクソン協会はほぼ毎月、中国関連のシンポジウム、フォーラムなど開催し、軍事、安全保障、人権、宗教、民族問題などの中国に関する各種議題をめぐって、虚偽情報と根拠のない発言を作り出している。
去年一年,亨利·杰克逊协会几乎每月举办与中国有关的研讨会、论坛等,基本围绕军事、安全、人权、宗教、民族问题等各种涉华议题来制造虚假信息和不实言论。
五・四運動がおこったのは一九一九年であり、中国共産党がうまれ、労働運動がほんとうにはじまったのは一九二一年であって、いずれも第一次世界大戦と十月革命ののち、すなわち民族問題と植民地革命運動が世界的にこれまでの面目を一新したときである。
五四运动是在一九一九年,中国共产党的成立和劳动运动的真正开始是在一九二一年,均在第一次世界大战和十月革命之后,即在民族问题和殖民地革命运动在世界上改变了过去面貌之时。
五・四運動がおこったのは一九一九年であり、中国共産党がうまれ、労働運動がほんとうにはじまったのは一九二一年であって、いずれも第一次世界大戦と十月革命ののち、すなわち民族問題と植民地革命運動が世界的にこれまでの面目を一新したときである。
五四運動是在一九一九年,中國共產黨的成立和勞動運動的真正開始是在一九二一年,均在第一次世界大戰和十月革命之后,即在民族問題和殖民地革命運動在世界上改變了過去面貌之時。
年代初頭、改革開放の初期に、胡耀邦総書記は民族問題を正常化しようと、大胆な政策転換を打ち出し、極左路線がもたらした多くの厳しい矛盾を緩和し、広範な少数民族同胞から拍手喝采されましたが、残念ながら胡さんの失脚により、彼の民族問題に対する多くの正しい意見も雲散霧消しました。
八十年代初,改革开放初期,胡耀邦总书记在民族问题上大胆拨乱反正,提出了一整套方针政策,就是为了缓解以致收拾极左路线造成许多尖锐矛盾的烂摊子,广大少数民族同胞也同样拍手称快,遗憾地是随着胡的下台,他在民族问题上的许多正确主张也烟消云散。
具体的には、1)アジアが軍拡競争の時代となったこと、2)東南アジア諸国が成長を続け、大マーケットが生まれたにもかかわらず、そこには複雑な民族問題や中印による影響力の行使などがおこなわれていること、3)アジアには、インドネシア、パキスタン、バングラデシュという世界のイスラム大国が揃っており、インドの膨大な数のイスラム教徒など、宗教を背景としてもさまざまな紛争が発生しているという指摘です。
具体而言,有以下几方面的问题:1)亚洲进入了一个军备扩张竞争时代;2)虽然东南亚各国经济继续增长,大市场已然出现,但仍存在复杂的民族问题以及中、印发挥各自影响力;3)亚洲拥有印度尼西亚、巴基斯坦、孟加拉国等世界级的伊斯兰大国,且印度拥有数量庞大的伊斯兰教徒,在这样的宗教背景下纷争不断。
ソビエト連邦の民族問題
苏联的民族问题.
世紀における中国民族問題
世纪的中国民族问题.
少数民族問題など。
就是那些少数民族问题
民族問題も同様だ。
民族问题亦然。
番目が民族問題です。
其二是民族问题
現代中国の民族政策と民族問題
当代中国民族政策与民族问题.
番目が民族問題です。
其二是民族問題
第二は民族問題である。
其二是民族问题
三つ目は、民族問題です。
第三种力量就是民族问题
第二は民族問題である。
其二是民族問題
マルクス主義と民族問題(1951年)。
马克思主义和民族问题(1912).
日本には民族問題がない。
日本基本上没有民族问题
民族問題は突出しなかった。
民族問題會突出出來。
結果: 283, 時間: 0.0171

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語