決議案は - 中国語 への翻訳

決議案
决议案
决议草案

日本語 での 決議案は の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
決議案は、「北朝鮮で、組織的かつ広範囲で深刻な人権侵害が長年、そして今も続いている」と懸念を示し、強制収用所の閉鎖、すべての政治犯の釈放など人権問題に対する速やかな改善を求めた。
决议案担忧表示:“北韩有组织、广泛、严重的人权侵害持续了很长时间,而且现在还在进行之中”,同时敦促北韩立刻改善关闭强制收容所、释放所有政治犯等人权问题。
いずれにせよ「台湾の地位未定」が含まれたアルバニア決議案は、国連総会で決議されたのであり、国連が「台湾の地位未定」を確認した事に変わりはない。
無論如何,包含「台灣的地位未定」的阿爾巴尼亞決議案,已經在聯合國大會上決議,因此,聯合國確認「台灣的地位未定」一事是不變的。
意見書は、『日本政府に謝罪と賠償、歴史教育などを求める決議案は、アメリカの議会決議に続いて、11月にオランダとカナダで、12月13日にはヨーロッパ議会で、採択されました。
要求日本政府進行謝罪、賠償與歷史教育等決議案,在美國的議會決議通過之後,荷蘭和加拿大也於11月、歐洲議會於12月13日採行的相同的決議。
日本政府に謝罪と賠償、歴史教育などを求める決議案は、アメリカの議会決議に続いて、11月にオランダとカナダで、12月13日にはヨーロッパ議会で、採択されました。
要求日本政府進行謝罪、賠償與歷史教育等決議案,在美國的議會決議通過之後,荷蘭和加拿大也於11月、歐洲議會於12月13日採行的相同的決議。
日本政府に謝罪と賠償、歴史教育などを求める決議案は、アメリカに続き、2007年11月にオランダとカナダで、12月13日にはEU議会で採択されています。
要求日本政府進行謝罪、賠償與歷史教育等決議案,在美國的議會決議通過之後,荷蘭和加拿大也於11月、歐洲議會於12月13日採行的相同的決議。
決議案は2013年6月27日に提案されたもので、提案者は、米下院外交委員会の前委員長でフロリダ州の共和党イレーナ・ロスレーチネン下院議員と、ニュージャージ州の民主党ロバート・アンドリュース前下院議員。
号决议案最初由美国众议院外交事务委员会前主席、佛罗里达州共和党众议员罗斯-雷婷恩(IleanaRos-Lehtinen)和前新泽西州民主党众议员安德鲁斯(RobertAndrews)于2013年6月27日发起。
決議案はオーストラリアとヨルダン、ルクセンブルクが提出。
项决议案由澳大利亚、约旦和卢森堡起草。
この決議案は日系米国人のマイク・ホンダ下院議員によって。
項決議由美國眾議員邁克·本田提出。
決議案は1994年以来、日本が毎年提出しているもの。
日本政府从1994年起每年都提交此类决议案
決議案は、オーストラリア、ベルギー、マレーシア、オランダ、ウクライナが作成したものだった。
该决议由澳大利亚、比利时、马来西亚、荷兰和乌克兰起草。
この決議案はトルコ大統領エルドガン、クルドのバーザニー・ファミリ、ブッシュ犯罪ファミリ、イスラエル、エクソン、BP他を対象としている。
这项议案是针对土耳其总统埃尔多安家族、库尔德巴尔扎尼家族、布什犯罪家族、以色列、埃克森美孚、英国石油公司和其他人的。
決議案は、日本とEU(=ヨーロッパ連合)が共同で提出したもので、14年連続で採択されました。
在日本和欧盟(EU)的主导下,相同主旨的决议案已连续14年获得通过。
この決議案は、日本政府にハッキリと明確な形で、「慰安婦問題」を認めること及び歴史的責任を取るよう求めている。
這份決議要求日本政府以正式、明確的方式承認“慰安婦”問題並承擔相應歷史責任。
周恩来:「問題は、ほかの決議案は、国連の議席を含む、国連における中国の法的権利すべての回復を求めていることです。
周恩來說,「問題是,其他的決議案是要求包含聯合國的席位,全部回復在聯合國的中國法律權利。
これまで、世界各国政府、議員、団体が法輪大法とその創始者に与えた褒賞と支持の決議案は既に2490件を超えている。
而世界各國政府機構、議員、團體組織等對法輪大法和其創始人頒發褒獎及支持議案、信函,已超過2490項。
決議案は「核兵器の非人道性」に立脚して禁止条約を巡る議論を主導してきたオーストリアやメキシコ、南アフリカなどが今月13日に正式提出。
从“核武器的非人道性”出发,主导禁核条约讨论的奥地利、墨西哥及南非等国于本月13日正式提出该决议案。
毎日新聞が入手した決議案は、米国を名指ししてはいないが、「エルサレムの地位に関する最近の決定に深い遺憾の意を表明する」と明言した。
联合国决议没有点名提到美国,但表示“对最近有关耶路撒冷地位的决定深感遗憾”。
米保健福祉省の報道官は同紙の取材に対し、当初の決議案は「子どもに栄養を与えようとする母親に不必要な障害を課す」内容だったと説明した。
卫生与公众服务部的发言人在邮件中说:“最初起草的决议给想要为孩子提供营养的母亲们造成了不必要的障碍”。
決議案は「死刑適用が続いていることへの深い懸念」を表明し、死刑制度の存続国に執行停止を求め、特に18歳未満の人や妊婦の死刑を執行しないことも要請した。
决议中表示“对死刑仍在适用深为担忧”,要求仍存在死刑制度的国家停止执行,并特别要求不对未满18岁的人及孕妇执行死刑。
米国の決議案は、ベネズエラでの国際援助の提供と大統領選挙を、「武装していない平和的な抗議者に対するベネズエラの治安部隊による暴力と過度の武力行使に対する深い懸念」を強調している。
该草案全力支持委内瑞拉国会为该国唯一民选机构,并“对委安全部队向手无寸铁的和平示威者使用暴力与过度武力表示深切关注”。
結果: 443, 時間: 0.0214

異なる言語での 決議案は

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語