組成 - 中国語 への翻訳

日本語 での 組成 の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
年から2000年、国家有色金属工業局副局長、党組成員。
年国家有色金属工业局副局长、党成员;.
これは、非経口使用のための組成物、例えば、注射用組成物にとっては特に重要であり得る。
这对于非口服使用的组合物如用于注射的组合物可能尤其重要。
キャンペーンは商品のプレゼント企画で、応募すると体組成バランス計やモバイルバッテリーが当たるようです。
活动是商品礼物计划,申请时好像身体构成平衡计和手机电池被打。
年12月、国務院副秘書長、国務院機関党組成員。
年12月,任国务院副秘书长、国务院机关党成员。
年から1998年、中国有色金属工業総公司副総経理、党組成員。
年中国有色金属工业总公司副总经理、党成员;.
フィラエのミッションは、彗星の表面に着陸し、その表面から彗星の組成についてのデータを送信するというものである。
菲莱的任务是成功登陆彗星表面上,附着在彗星上,以及把彗星的组成成分的数据从表面发送出来。
成形に際しての押出温度は、用いる樹脂の種類、分子量、組成物の配合割合又は成形機の種類などにより適宜選択されるが、通常、170~350℃の範囲である。
熔融混炼的温度可根据所用的树脂种类、分子量、组合物的配混比例或成型机的种类等来适当选择,通常为170~350℃的范围。
音楽、オーフス、王立アカデミーでのMMU(電子組成)学位課程は、学生がに専門的な知識、スキル、資格取得、その間のコースです…[+]。
该MMU的(电子组成)学位课程的音乐,奥胡斯,皇家学院是一门课程期间,学生掌握的专业知识,技能和资格…[+].
しかし、本発明の化合物および組成物の1日総使用量は、正常な医学的判断の範囲内で担当医によって決定されるであろうことが理解されるであろう。
然而,应理解,本发明的化合物和组合物的总的每日使用量在合理的医学判断内由主治医生决定。
組成と栄養ニーズの違いにより、サプリメントの推奨事項はトランスジェンダーの人によって大きく異なる場合があり、実際には完全な病歴にアクセスできる専門家のみが評価できます。
由于身体成分和营养需求的差异,对于变性者而言,补充建议可能差异很大,并且实际上只能由能够访问您完整病史的专业人员进行评估。
組成、身体活動、社会経済的状態、メンタルヘルスとその他30の要因を考慮した結果、これらとは無関係に、睡眠時間自体が心臓発作のリスクに影響することがわかった。
在考虑了身体组成、身体活动、社会经济地位和心理健康等30个因素后,他们发现睡眠时间本身对心脏病发作风险的影响独立于这些因素。
本発明の化合物及び組成物の1日総使用量は、妥当な医学的判断の範囲内で担当の医師によって決定されるであろうことが理解されるだろう。
然而,将理解的是,本发明的化合物和组合物的总每日用量将由主治医师在合理的医学判断范围内决定。
紫外線のスペクトル線測定は、星間物質の化学的組成、密度そして温度、さらに若い恒星の温度と組成を識別するために使われている。
天體的紫外線光譜可用來了解星際介質的化學成分、密度以及溫度;以及高溫年輕恆星的溫度與組成。
本発明の医薬組成物および方法は、さらに、上述した病態の治療において通常使用される、ここで述べるような他の治療学的に活性な化合物を含んでよい。
本发明的药物组合物和方法可另外包括如在此指出的通常用于治疗这样病理疾病的其它的治疗活性化合物。
ごみの組成と排出量を調べると、最も多いのは重量比で3割に当たる「生ごみ」だったからだ。
根據對垃圾的組成和排出量的調查,重量比占3成的「廚餘」垃圾排名第一。
しかし、本発明の化合物および組成物の1日総使用量は、正常な医学的判断の範囲内で担当医によって決定されるであろうことが理解されるであろう。
然而,将理解的是,本发明的化合物和组合物的总每日用量将由主治医师在合理的医学判断范围内决定。
これらのフォームは、化学組成によって決定され、そして材料が大規模でどのように性能を発揮するか、彼らが影響を及ぼす可能性がある。
這些形式是由化學成分決定的,他們可能會影響如何執行大規模的材料。
けれども幸いなことに、化学組成、結晶構造、および形成プロセスのこの特別な組合せにより、ダイヤモンドの性質は特に優れたものとなっています。
但幸运的是,化学组成、晶体结构和形成过程的完美组合为钻石赋予了独一无二的品质。
Teide1は若いプレアデス星団の一員であるため、距離、化学組成と年齢は推定することが可能である。
因為泰德1是昴宿星團的成員,它的距離、化學組成、和年齡,才能被估計出來。
画像の作成には数か月かかる見通しだが、成功していれば宇宙の組成や誕生に関する謎の解明に役立ちそうだ。
要完全显影得到的图像需要花几个月的时间,不过一旦成功了,该结果可能有助于解开宇宙构成和形成的谜题。
結果: 206, 時間: 0.0247

異なる言語での 組成

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語