西洋と - 中国語 への翻訳

西方和

日本語 での 西洋と の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
西洋と東洋が将来競争する場合に、確かなことは、最も忍耐強い、最も経済的な、最も簡素な生活習慣を持つ民族が勝ち残ることである。
将来西方和东方的竞争中,在他们习惯上最忍耐、最经济、最简单的民族就必得胜。
予防療法や健康、美、癒しの原理を研究し、西洋と東洋それぞれのマッサージ法がもたらす身体的・心理的効果を解説します。
它们研究了预防保健、康复、美容和放松的原则,并从西方和东方按摩方法的生理和心理方面加以解释。
西洋と東洋が将来競争する場合に、確かなことは、最も忍耐強い、最も経済的な、最も簡素な生活習慣を持つ民族が勝ち残ることである。
将来西方与东方竞争时,可以肯定地说,最有耐力、最懂节俭、生活习惯最俭朴的民族将会最后胜出。
幸いなことに革命が始まり、それは間もなく西洋と他の人類を、これらの自己任命された戦争を愛する社会工学者から解放するだろう。
幸運的是,一場革命已開始了,這場將很快把西方和全人類從自封的、好戰的幕後大師中解放出來。
国際貿易港として欧州の船も出入りし、西洋と東洋が混ざったメニューが数多く生まれました。
在過去作為國際貿易港口,有許多歐洲的船隻進出,因此產生了許多混合西洋、東洋的餐點。
だから中国と日本は共同で極東を代表して、通商においても、また民族間の知的闘争においても、西洋と競争できることを示しているのである。
所以我们不难看出中国和日本将代表远东,无论在贸易方面、还是在民族间的智力对抗方面都可以与西方竞争。
西洋と東洋を行き来して創作活動を行い、それぞれの立ち位置から影響し合った二人の関係に想いを巡らせていると、近年もてはやされている「グローバル化」という言葉に行き当たる。
當我在東方與西方之間來回進行創意活動並思考彼此影響的兩者之間的關係時,我遇到了近年來流行的“全球化”一詞。
西洋と東洋を行き来して創作活動を行い、それぞれの立ち位置から影響し合った二人の関係に想いを巡らせていると、近年もてはやされている「グローバル化」という言葉に行き当たる。
當他在西方和東方之間來回進行創作活動,並思考彼此之間相互影響的兩個人之間的關係時,他遇到了近年來被譽為“全球化”的詞。
主要な影響力者、理論、方法、現代美術の動き、広範な芸術の歴史を学生に紹介する関連する概念的枠組みを通して、今日の視覚芸術と文化の役割をどのように評価するかを理解する先史時代から現在まで、様々な西洋と非西洋の芸術や視覚文化を探索する。
向学生介绍关键的影响者,理论,方法和当代艺术运动以及广泛的艺术史通过相关的概念框架,了解如何评估当今视觉艺术和文化的作用探索从史前到现在的各种西方和非西方艺术和视觉文化.
なぜなら中国人の生活理念は西洋と異なり、基本的に貯金を重視していて必ずしも「経済不況=お金を使わない」ではなく、デジタルビジネスがもたらす利便性と実益により、経済不況下でも「人々は逆にネット上ではお金を使う」と考えているからです。
他认为,中国人的生活理念与西方不同,基本上总在存钱,“经济不好未必就没有钱花”,而且由于电子商务带来便利和实惠,在经济下滑的时期,“人们反而更愿意在网上花钱”。
日本文化の形成をアジア史的観点から捉える」のコンセプトをもとに、昔からアジアとの文化交流が盛んだった九州・福岡に建つ博物館ならではのアプローチで、日本の文化がアジアや西洋との交流の中でどう発展してきたのか、常時800点~900点もの貴重な収蔵品をもとにひもときます。
日本文化的形成从亚洲史的观点来捉拿"的概念为主,从前和亚洲的文化交流盛行的九州·福冈建立的博物馆的探讨日本的文化和亚洲和西方交流中发展到现在,经常有800-900件珍贵的收藏品常存中。
西洋との関係。
與西方關系.
西洋との交流が始まる。
南方与西方沟通了。
アナダルコ、西洋との協議を再開。
阿纳达科与西方人恢复谈判.
しかしそれでも西洋との違いはある。
东西方之间也有差异。
同時に西洋と東洋の境界とは何かを時代の視点から鋭く問いかける。
同时从现代的观点出发提出西方和东方的边界是什么的尖锐问题。
日本、そして侍と西洋との交流の歴史をご理解いただけたでしょうか。
你是否有變得比較了解日本,還有武士們與西方的交流歷史了呢?
西洋とは異なる日本の世界観を世界に発信することになったのである。
他们有异于西洋的日本的世界观传递给了世界。
展示図書:朝鮮王朝実録、儀軌、中国・日本・西洋との国際交流関連資料など。
展出图书:《朝鲜王朝实录》、《仪轨》、中国、日本、西方之间的国际交流相关资料等.
上海アリスには、東洋と西洋と幻想、そう言った意味を、よく知っている単語で表してみました。
上海爱丽丝”这个名字中,有着东洋、西洋与幻想的意义,我则尝试用人们熟知的词汇把它们表达了出来。
結果: 1237, 時間: 0.0279

異なる言語での 西洋と

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語