重篤な - 中国語 への翻訳

严重
ひどい
重度の
大きな
厳しい
重い
激しい
重症
深刻です
酷い
真剣
嚴重
重大 な
深刻 な
重度 の
危重
重症
重 篤 な

日本語 での 重篤な の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
実際、ほとんどすべての型の手術後に、手術後癒着が起こり、重篤な術後合併症となる可能性がある。
事实上,在几乎任何类型的手术之后都可能发生术后粘连,导致严重的手术后并发症。
この薬剤を使用している多くの人々は、重篤な副作用はありません。
許多使用這種藥物的人沒有嚴重的副作用。
この薬物を使っている多くの人々は、重篤な副作用がありません。
許多使用這種藥物的人沒有嚴重的副作用。
一度に5グラム以上摂取すると重篤な副作用が発生します。
一次摄取5克以上的量会有严重的副作用。
高熱や血圧低下など重篤な副作用が起きる可能性があり、治療は細胞の採取ができ、副作用に対応できる病院のみとするため当初は数カ所にとどまる見通しだ。
因可能会发生高烧、低血压等严重副作用,治疗仅在能采集细胞并可应对副作用的医院实施,预计起始阶段仅在数家医院进行。
肺炎は最もよくみられる重篤な感染症の一つであり、低所得国の小児集団では毎年200万人が死亡している。
肺炎是最常見的嚴重感染症之一,每年造成低收入國家近兩百萬例幼兒的死亡。
また、5500人以上の肝ドナーのうち、一人も死亡または重篤な合併症は現れなかったと、病院側は明らかにした。
医院方面表示,在5500名以上的肝脏捐赠者中,没有一个人死亡或出现严重的并发症。
ほとんどの人にとって、カモミール茶は他の治療法を補うものとして安全ですが、重篤な病気にかかっているときは、主流の治療法を置き換えるべきではありません。
对于大多数人来说,洋甘菊茶作为其他治疗的补充是安全的,但当人们患有严重疾病时,它不应该取代主流医学治疗。
閉塞性気管支炎および気管支肺系の他の重篤な疾患に対する最も効果的な治療法の1つは、PulmicortおよびBerodualによる吸入です。
阻塞性支氣管炎和支氣管肺系統其他嚴重疾病的最有效治療方法之一是用Pulmicort和Berodual吸入。
発症した場合の致死率は10ないし20パーセント程度と推定されるが、発症者の半数以上は脳にダメージを受け、脳障害や身体の麻痺などの重篤な後遺症がのこる。
据推测,发病之后的死亡率在10%到20%,但一半以上的发病患者都会受到脑损伤,留下脑部功能障碍或是瘫痪等严重的后遗症。
これらの稀ではあるが非常に重篤な副作用が生じた場合はすぐに医師にご相談ください:簡単な挫傷/出血、速い/不規則な心拍、発作。
如果出現下列罕見但嚴重的副作用,請立即告知醫師,例如:容易瘀傷/出血、心跳快速/不規則、癲癇。
私は、天疱瘡患者のケアをしている医師が、長期間の高用量のコルチコステロイド療法の使用に関連する重篤な副作用のリスクを受けなければならないと深く心配しています。
我深感担忧的是,作为护理天疱疮患者的医生,我们必须接受长期大剂量皮质类固醇激素治疗相关严重副作用的风险。
加えて、意識障害、昏睡状態、てんかん重篤な発作、QRS複合体内の歯の広がり(心臓の脳室内での伝導遅延が始まる)。
另外,意識障礙,昏迷狀態,嚴重的癲癇發作以及QRS波群內部的牙齒擴大(傳導延遲在心室內開始)。
幸いこれほど重篤なアレルギー反応が出ることはめったにありませんが、万一お子さんがそうであった場合、牛乳を含む食品はすべて食べさせないようにしなければなりません。
幸運的是,這樣嚴重的過敏反應並不常見,但如果您的孩子出現以上反應,必須避免給他任何含有牛奶成分的食物。
例えば、例75%で、このようなホジキン病などの重篤な疾患は、患者の絶対的な健康状態の背景に鎖骨上窩または頸部リンパ節に増加し始めました。
例如,這種嚴重的疾病,如霍奇金病,在75%的病例開始增加鎖骨上或頸部淋巴結腫大患者的絕對健康的背景。
ほとんどの場合、生命の最初の日に、病気の平均および重篤な段階で、死が起こる(原因は窒息である)。
大多數情況下,在生命的第一天,在疾病的平均和嚴重階段,發生死亡(原因是窒息)。
特定の状況下では、短時間で表面過程が複雑になり、例えば胃潰瘍などの重篤な病理に変わる可能性がある。
但事實是這不是真的:在某些情況下,短時間內的表面過程可能會變得複雜並轉化為嚴重的病理-例如胃潰瘍。
また、5500人以上の肝ドナーのうち、一人も死亡または重篤な合併症は現れなかったと、病院側は明らかにした。
醫院方面表示,在5500名以上的肝髒捐贈者中,沒有一個人死亡或出現嚴重的並發症。
たとえば、命を脅かすような状況に必要な薬や、より安全な薬が使えなかったり、他の薬では効果がなかったりするような重篤な疾患の場合など)。
例如,藥物需要用於危及生命的狀況,或者比較安全的藥物不能被使用或無效時的嚴重疾病).
これらの稀ではあるが非常に重篤な副作用のいずれかが発生した場合、直ちに医師の診察を受けてください:速い/不規則な心拍、発作。
如果發生這些罕見但非常嚴重的副作用,立即就醫:快速/不規則的心跳,發作。
結果: 81, 時間: 0.0497

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語