順調に - 中国語 への翻訳

顺利
無事
順調
スムーズ
うまくいか
円滑な
うまく行か
成功し
上手くいか
正常に
稳步
着実に
順調に
安定した
緩やかに
堅調な
正在
圆满
無事
成功裏に
円満な
首尾よく
順調な
成功に

日本語 での 順調に の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
経済再生については、「日本経済は1年前の危機的な状況から脱し、順調に回復軌道を歩んでいる。
安倍表示,日本经济“一年前摆脱了危机,走上了稳步复苏的轨道”。
その後、同社は順調に操業を続け、2003年1月からはBA仕上製品を含む第2期設備が稼働。
随后,公司运营顺利,2003年1月起,含BA成品的二期设备投入使用。
中日関係は如何にして今後も順調に発展できようか?
中日關系今后還如何能順利發展?
両国政府および各界が共に努力し、この訪問を順調に実現し、成功させるよう希望する。
希望两国政府及各界共同努力,确保此访顺利实现并取得圆满成功。
プジョーは2003年に再び巻き返しをかけ、今では中国で順調に発展している。
標緻在2003年捲土重來,並在中國順利發展。
月27日、蘇州工業園区宣伝部が主催した「ネットユーザーは非凡な園区へ入り」活動は順調に行われた。
月27日,由苏州工业园区宣传部主办的“网友走进非凡园区”活动顺利举行。
アジア市場活動レポート2011年6月29日:HemisphereResources(ASX:HEM)のYandicooginaSouth鉄鉱石プロジェクトが順調に進行。
年6月29日亚洲活动报告:HemisphereResources(ASX:HEM)YandicooginaSouth铁矿石项目进展顺利.
日以上の奮戦を経て、国内初の地下鉄海底トンネル、青島地下鉄1号線海底トンネルが6日、順調に貫通した。
奋战1000多个日夜,国内首条地铁海底隧道--青岛地铁1号线海底隧道6日顺利贯通。
日本経済は1年前の危機的な状況から脱し、順調に回復軌道を歩んでいます。
日本经济摆脱了1年前的危机状态,顺利走上复兴正轨。
この期間、プログラムに基づき、一連の宇宙科学実験と応用技術テストを展開しており、いずれの作業も順調に進んでいる。
期间,按程序开展了一系列空间科学实验和应用技术试验,任务各项工作进展顺利
李副局長によると、国家能源局による14のエネルギー専門計画の起草は順調に進んでいる。
李仰哲先容,国家能源局组织编制的十四个能源领域的专项规划进展顺利
その後丸善と取引を開始するなど順調に成長し、1960年には株式会社工画堂スタジオを設立する。
其後和丸善合作買賣而順利成長,直至1960年,設立上市公司工畫堂工作室。
エクセディZ」は、スタートを順調に決め、7周目にはトップに躍り出ました。
EXEDYZ”出发非常顺利,第七圈时就脱颖而出、跃居首位。
東シナ海での中国の石油開発は順調に進展しており、上海万博が終われば本格化すると推定される。
很明显,中国在东海的石油开发正在顺利进行,预计在上海世博会后将会全面展开。
韓国や香港からの訪日客数が順調に増え、全体の消費額を押し上げた。
香港與韓國的訪日遊客在穩步上升,推高了整體的消費金額。
アジア地域の経済発展が順調に続いていくに従って、合金鉄の需要も高まっていきます。
随着亚洲地区经济发展的顺利推进,合金鉄的需求也将进一步提高。
その後も順調に累進し、権中納言、中納言、大納言を歴任して従二位に至る。
後來調累進權中納言、中納言、從二位大納言。
中国とASEANの各項の協力を順調に実施することを保証するため、中国は中国・ASEAN協力基金に500万ドルを増資する。
为保证中国-东盟各项合作的顺利实施,中方将向中国-东盟合作基金增资500万美元。
ところが、われわれは、かなり順調にこの転換を実行し、挫折《ざせつ》や失敗をこうむらなかったばかりでなく、大きな勝利をおさめた。
然而我们却相当顺利地执行了这个转变,不但未遭挫败,反而大大地胜利了。
しかし、順調に思える活動の中、20歳を目前にして尾崎は悩み始める。
然而,在顺利的音乐活动中,即将迎来二十岁的尾崎开始烦恼了。
結果: 117, 時間: 0.0578

異なる言語での 順調に

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語