いかなる種類 - 英語 への翻訳

any kind
あらゆる種類
いかなる種類
どんな種類
何らかの
任意の種類を
どの種類
どのような種類
あらゆるタイプ
すべての種類
どんなタイプ
any type
あらゆる種類
あらゆるタイプ
任意のタイプ
任意の種類
どんなタイプ
任意の型を
どんな種類
いかなる種類の
すべてのタイプを
すべての種類
any sort
何らかの
あらゆる種類
任意の並べ替えを
いかなる種類
どんな種類
任意の種類
どのような
ある種
どの種類
なんらかの
any form
あらゆる 形態
いかなる 形
任意 の フォーム を
あらゆる 形
いかなる 形態
任意 の 形式
いかなる 形式
何らかの 形
どんな 形
あらゆる 形式

日本語 での いかなる種類 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
歳から34歳までの独身女性の49%と独身男性の61%は、いかなる種類のロマンチックな関係も持っていない(同上)。
Percent of unmarried women and 61 of unmarried men, ages 18 to 34, are not in any kind of romantic relationship.”.
買主は売主の責任はあることに同意,他の怪我のために,害,いかなる種類のまたは不法行為,予見または予見不可能かどうか,製品に支払われた購入価格を限度とする。
Buyer agrees that the Seller's total liability, for any other injury, harm, or tort of any kind, whether foreseeable or unforeseeable, shall be limited to the purchase price paid for the product.
個人的あるいは仕事上のいかなる種類の関係とも縁を切る時、このコメントはその人の趣味が悪く、そもそも選択がまずかったことを意味している。
When someone severs ties with a relationship of any type, personal or professional, this comment implies he has bad taste and made a poor choice in the first place.
今や、いかなる種類の必要もなく、神からわが子であるあなたへの贈り物である永遠に清浄な無罪性に包まれて、祈りは再び、かつて意図された通りのものとなります。
Now, without needs of any kind, and clad forever in the pure sinlessness that is the gift of God to you, His Son, prayer can again become what it was meant to be.
作品の目的は、哀れで罪のない生き物にいかなる種類の苦痛をもたらそうというものではなく、むしろ以下の点を強調することにある。
The purpose of the work was not to cause any type of infliction on the poor, innocent creature, but rather to illustrate a point.
MotorolaMobilityは)いかなる種類の実装も(ハードウェアでもソフトウェアでも)示さず、標準となる仕様の基本を論議するだけでは勝訴するに不十分だった」。
But Motorola Mobility didn't show any kind of actual implementation(neither hardware nor software), and arguing merely on the basis of the specifications of the standard was insufficient to win.".
政治的または宗教的な動機を持つユーザー名、攻撃的な名、またはいかなる種類の冒涜も(いかなる言語でも)使用できません。
You are not allowed to use any politically or religiously motivated user names, also no offensive names or any sort of profanities(in any language).
このウェブサイトは、すべての不具合を含め「現状のまま」提供され、Nexoは、本ウェブサイトまたは本ウェブサイトに含まれる資料に関連するいかなる種類の明示または黙示の表明または保証をしません。
This Website is provided“as is,” with all faults, and Nexo makes no express or implied representations or warranties, of any kind related to this Website or the materials contained on this Website.
明細書中で説明されるように、「アッセイ」又は「診断アッセイ」は、診断分野で適用されるいかなる種類のものであってもよい。
As mentioned herein, an"assay" or"diagnostic assay" can be of any type applied in the field of diagnostics.
(d)参加者またはお子様に対する支払いはないことに同意し、プロモーターによる画像の使用に関連していかなる種類の報酬も要求しないこと、。
(d) You agree that no payments are due to you or the Child and you will not make any request for remuneration of any kind in connection with Promoter's use of the Image.
本契約の他の条項にもかかわらず、当社は、評価サービスを(a)無償で、およびサポートなしに、(b)「現状のまま」、および補償またはいかなる種類の保証なしに提供します。
Notwithstanding any other provision of this Agreement, we provide the Evaluation Service(a) without support; and(b)“AS IS” and without indemnification or warranty or condition of any kind.
いかなる形の特別な関係であれ、特別な関係があなたに儀式の中に愛を探すように誘惑してくるときはつねに、愛は内容なのであっていかなる種類の形式でもないことを思い出してください。
Whenever any form of special relationship tempts you to seek for love in ritual, remember love is CONTENT, and not form of ANY kind.
多くの人は、信心深くなったり、聖人のようになるには、人間のすべての幸福やいかなる種類の楽しみをも否定しなくてはならないと考えています。
To many, godliness and saintliness are supposed to consist of a denial of all human happiness and general enjoyment of any kind.
私たちは、従業員の健康と安全への揺るぎないコミットメントを持っており、私たちは従業員の福祉に影響を与えるかもしれない、職場でのいかなる種類または行動によるいじめも許容しません。
We have an unwavering commitment to the health and safety of our employees and we will not tolerate workplace bullying of any kind or behaviour which might impact the welfare of our employees.
オープンソースパッケージを作成し、それを一般にリリースするとき、通常、そのソフトウェアがどのように使用されるかについてのいかなる種類の規定も付属していません。
When we create an open-source package, and release it into the wild, it typically doesn't come with any kind of provision as to how that software is going to be used.
FlexLinkはこれらのマテリアルについていかなる種類の義務も負わないものとし、無制限かつ自由に、これらのマテリアルの複製、使用、開示、表示、変換、派生著作物の作成、および他者への頒布を行えるものとします。
FlexLink shall have no obligation of any kind with respect to such materials and FlexLink shall be free to reproduce, use, disclose, display, transform, create derivative works and distribute the materials to others without limitation.
GIAの保証に関するポリシーGIAは、商業的に宝石や宝飾品の販売・購入をせず、いかなる種類の宝石や宝飾品、宝飾品のメーカーやブランド、宝石及び宝飾品産業に携わるビジネスまたは個人について一切の保証をしません。
GIA Endorsement Policy GIA does not buy or sell gems or jewelry commercially and does not endorse any type of gem or jewelry, any manufacturer or brand of jewelry, or any business or individual involved in the gem and jewelry industry.
そして、米国またはイスラエルが、イランに対し先制攻撃を始めるべきかどうか議論さる近年の事情と対照的に、北朝鮮に対しては、誰も、いかなる種類の軍事攻撃も提案していないようである。
And yet-- in contrast to all the debate that has taken place in recent years about whether the United States and/or Israel ought to launch a preemptive strike on Iran-- no one seems to be proposing any kind of military strike on North Korea.
本契約の他の条項にもかかわらず、当社は、評価サービスを(a)無償で、およびサポートなしに、(b)サービスレベル合意を除き「現状のまま」、および補償またはいかなる種類の保証もしくは条件なしに提供します。
Notwithstanding any other provision of this Agreement, we provide the Evaluation Service(a) without support; and(b)“AS IS” and without indemnification or warranty or condition of any kind.
彼等は非宗教的イスラム国家の破壊を脅威とは思っていないのです、阿呆連中は、これを、その国が、イスラエルや、アメリカの狙いに対していかなる種類の反対を行う能力を弱められる、統一国家の破壊と見なしているのです。
They do not see the destruction of secular Muslim states as a threat; the fools see it as a destruction of a unified country, which would reduce the ability of that country to employ any sort of opposition to Israeli or American purposes.
結果: 232, 時間: 0.058

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語