がかれらは - 英語 への翻訳

but they
しかし 、 彼ら は
それら は
しかし 、 それら は
でも 彼ら は
だが 、 彼ら は
それ は
けど 、 彼ら は
が かれ ら は
が 彼ら は
けれども 、 彼ら は
them but

日本語 での がかれらは の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
かれらには,先人のこれらの消息が達しなかったのか。ヌーフ,アード,サムードの民,またイブラーヒームの民,マドヤンの住民,また転覆した諸都市(の民の消息が)。使徒たちはかれらに証をするためにやって来た。アッラーはかれらを損われない。だがかれらは自分自身を害した。
Have they not heard the stories of the people of Noah, the tribe of Ad, Thamud, the people of Abraham, the dwellers of the city of Midian, and those of the Subverted Cities? God's Messengers came to each of them with miracles. God did not do any injustice to them, but they wronged themselves.
信仰していないことのみを理由の1つ決して対立して互いに支え合う別だがかれらは、。
Not only can faith and reason never be at odds with one another but they mutually support each other.
フィルアウンとその長老たちの許に。だがかれらは横柄で思い上った者たちであった。
To Pharaoh and to his chiefs, but they behaved superciliously and they were haughty.
フィルアウンとその長老たちの許に。だがかれらは横柄で思い上った者たちであった。
To Pharaoh and his establishment, but they were arrogant and were a haughty people.
信仰していないことのみを理由の1つ決して対立して互いに支え合う別だがかれらは、。
And not only can faith and reason never be opposed to one another, but they are of mutual aid one to the other.
フィルアウンとその長老たちの許に。だがかれらは横柄で思い上った者たちであった。
To the Pharaoh and his nobles. But they behaved proudly and thought themselves superior people.
いゃ,本当にかれらこそ,退廃を引き起こす者である。だがかれらは(それに)気付かない。
But it is they who are really causing corruption, though they do not realize it.
いゃ,本当にかれらこそ,退廃を引き起こす者である。だがかれらは(それに)気付かない。
Truly, they are the workers of corruption but they are not aware.
いゃ,本当にかれらこそ,退廃を引き起こす者である。だがかれらは(それに)気付かない。
It is they who are mischievous, but they do not have sense.
いゃ,本当にかれらこそ,退廃を引き起こす者である。だがかれらは(それに)気付かない。
Behold! They are themselves the agents of corruption, but they are not aware.
かれらは策謀して企んだが,われも策を巡した。だがかれらは(それに)気付かない。
They devised a plot, and We[too] devised a plan, but they were not aware.
かれらは策謀して企んだが,われも策を巡した。だがかれらは(それに)気付かない。
They planned a plan, and We planned a plan, but they did not notice.
近接する地において(打ち負かされた)。だがかれらは,(この)敗北の後直ぐに勝つであろう。
In a land close by; but they,(even) after(this) defeat of theirs, will soon be victorious.
かれらは策謀して企んだが,われも策を巡した。だがかれらは(それに)気付かない。
Thus they devised a plan, and We also devised a plan, but they were not aware of it.
またあなたの主の御心ならば,かれは人びとを一つのウンマになされたであろう。だがかれらは反目しあっている。
And if your Lord had willed, He could have made mankind one community; but they will not cease to differ.
またあなたの主の御心ならば,かれは人びとを一つのウンマになされたであろう。だがかれらは反目しあっている。
If thy Lord had so willed, He could have made mankind one people: but they will not cease to dispute.
またあなたの主の御心ならば,かれは人びとを一つのウンマになされたであろう。だがかれらは反目しあっている。
Had your Lord wished, He would have made mankind one community; but they continue to differ.
またあなたの主の御心ならば,かれは人びとを一つのウンマになされたであろう。だがかれらは反目しあっている。
Had your Lord willed, He could have made humanity one community, but they continue to differ.
またあなたの主の御心ならば,かれは人びとを一つのウンマになされたであろう。だがかれらは反目しあっている。
But if your Lord had pleased He could have made all human beings into one community of belief. But they would still have differed from one another.
フィルアウンとハーマーンとカールーンに。だがかれらは「嘘付きの魔術師です。」と言った。
To Pharaoh, Haman, and Qarun; but they called(him)" a sorcerer telling lies!
結果: 17331, 時間: 0.0457

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語