this earth
この 地球
この 地上
この 地
この世
この 大地
この 世界
この 土地 this planet
この 惑星
この 地球
この 星
この 地上
この 世界 は
働き掛け た
この planet を this globe
この 地球
この 球 は
この 地球儀 は
この 世界 の this world
この 世界
この世
この 世の中
現世
その 世界
この地球 星に、必ずや平和理想世界王国時代を花咲かせるでしょう。I will bring to fruition the era of the kingdom of the peaceful, ideal world on this earth . 私達アーティストは、この地球 上に存在する人々の心の分子構造に影響を与えることができるのです。 We as the artists are the people that can change the molecular structure of the hearts and minds of the people who live on this planet . 私達は、この地球 にやってくるはるか前に契約を交わしました。 この地球 上で今まで誰も見たことがない精密さでお前を消し去ってやる、俺のこの言葉メモっとけよ。I will wipe you out with precision the likes of which has never been seen before on this Earth , mark my words. この地球 上の全人類を目覚めさせるその日を、私は楽しみにしています。I look forward to that day to awaken all humans on this planet .
今まさにあるプロセスが起きていて、それはこの地球 上の富をどのように理解するべきかについてみなさんを導いています。 Right now a process is occurring, which is to address how you perceive the wealth on this globe . 彼らはこの地球 上には利他的な人や政府あるいは国家なんてもう残ってはいないと信じるように条件付けされている。 They were conditioned to believe that there are no altruistic individuals, governments and countries left on this earth . 今やこの地球 に住む人々の大多数は、気候が変化していることを理解している。 It is now clear to the vast majority of people on this globe that the climate is changing. 沖縄は、この地球 上で、最も海洋環境に恵まれた地域の一つである。 Okinawa is one of the regions with the richest marine environment on this planet . 今、私たちも、宇宙から地球を見て、この地球 上で起きている変化を理解することができます。 Now we can even see the Earth from space and understand the changes that have taken place on this planet . 快適な生活に恵まれた人々は、この地球 上に住む多くの人々が耐え忍んでいる途方もない苦労を無視したい誘惑にかられます。 Those of us blessed with comfortable lives are constantly tempted to ignore the incredible discomfort so many people on this planet endure. そしていつの日かこの地球 上の人類の中から「知的生命体」の存在を示す証拠を見つけられることを願ってますよジル。 And I hope, Jill, that someday we will find evidence that there is intelligent life among humans on this planet . メッセージ』で焦点になっているのは、人間らしい思いやりと時間と記憶、そしてこの地球 上で戦う価値のあるものについてだ。 It focuses on humanity and time and memory, and all that is worth fighting for on this planet . どういうわけか「地球温暖化」は、いま、この地球 冷却化に責任があります。 Somehow Global Warming is now responsible for this global cooling. そして、彼等が住んでいる場所は、皆この地球 の上だ。 And this is where all of us are, everybody on this earth . 今こそ、この茶番の形勢を逆転させ、偉大な光のエネルギーのみをこの地球 上に輝かせるべきです。 Now is the time to turn the tables on this charade and let only the great energy of the Light shine brightly upon this globe . 今日ジェイダと僕は美しい詩人であり、真のインスピレーションであり、この地球 上に存在した最も素晴らしいアーティストの1人を失った喪に服しています」とつづった。 Today,[my wife] Jada& I mourn with all of you the loss of a beautiful poet, a true inspiration, and one of the most magnificent artists to ever grace this earth .". さて、アッラーは最後に楽園に入る人が、誠実な信仰告白との引き換えにこの地球 、そしてその中の全てのものの10倍の規模が与えられる事を約束している! Well, Allah promises that the last person to make it into Paradise, will have 10 times this earth , and everything in it in size, all that for a sincere declaration of faith! 私達がこの地球 上で生き残っていくのであれば、気候のため、安全のため、未来のため、私達はこれまで以上に自然を必要としています。 If we are to survive on this planet , the only home any of us are ever going to know, for our security, for our future, for our climate, we need nature now more than ever,” said Ford. この地球 上にはクジラとイルカの76種がありますが、それは小さいですが、これらの種の35には恵まれています。There are 76 species of whales and dolphins on this globe and NZ, as small as it is, is blessed with 35 of these species.
より多くの例を表示
結果: 601 ,
時間: 0.0797
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt