で貯えられる - 英語 への翻訳

stored in
に 保管 し
店 で
で 保存 し
の 店舗
ショップ で
で 貯え て
ストア で
に 直営店
に 格納 する

日本語 での で貯えられる の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
電池は約30%から容量の50%に満たされる室温で貯えられるべきです。
The batteries should be stored at room temperature, charged to about 30% to 50% of capacity.
化学薬品は安定しているとどまり、2年の寿命があるようにする化学薬品が与える-20°Cで貯えられるべきです。
The chemical should be stored at -20°C which will give allow the chemical to stay stable and have a life span of two years.
ロールは首で、休む特別な棚で非熱くする貯蔵で貯えられるべきです。
The rolls should be stored at a non-heated storage, on special shelves, resting on their necks.
使用中場合の(7)、媒体は立て向き姿勢の元のパッキングで貯えられるべきです。
(7)When not in use, the media should be stored in its original packing in a vertical position.
多用性があるBluetoothのステレオ(A2DP)装置で貯えられる音楽をします。
Plays music stored on compatible Bluetooth stereo(A2DP) devices.
化学薬品は安定しているとどまり、長い寿命があるようにする化学薬品が与える冷やされた環境で貯えられるべきです。
The chemical should be stored at chilled environment which will give allow the chemical to stay stable and have a longer life span.
理想的にはFOXO4DレトロInversoの(DRI)ペプチッドは-9Cかそれ以下でフリーザーで貯えられるべきです。
Ideally FOXO4 D-Retro-Inverso(DRI) peptide should be stored in a freezer at or below -9C.
それは比較的安価、よくに使われるお金であるあなたのコンピュータを個人的、専門保護すればそれで貯えられる情報。
It's relatively inexpensive and is money well spent to safeguard your computer and personal and professional information stored on it.
皮をむかれたクローブは冷却装置のワインか酢で貯えられるかもしれません。
Peeled cloves may be stored in wine or vinegar in the refrigerator.
スライドを貯えた場合、カバは気候の制御記憶機構の単位で貯えられるべきです。
When storing the slide, The Hippo should be stored in a climate controlled storage unit.
ヒートポンプは地面または地下水で貯えられる熱エネルギーの一部を(この蓄積エネルギーは絶えず補充されます)得、スペース暖房に変えます。
A heat pump extracts some of the thermal energy stored in the ground or in the groundwater(this stored energy is constantly replenished) and converts it into space heating.
従って、涼しく、乾燥した、暗い場所で貯えられる気密の容器はあなたのコーヒーのための最もよい環境である。しかしそれはなぜないフリーザー、涼しい及び暗闇であるか。
Therefore, an airtight container stored in a cool, dry, dark place is the best environment for your coffee. But why not the freezer, It's cool& dark?
つのタイプ、適用範囲が広く適用範囲が広い単一ICの薄膜太陽pvのパネルの使用、電池で貯えられるまた電子機器に太陽エネルギーは太陽エネルギー伝達の変形直接できます。
Four types, the use of flexible flexible monolithic IC thin film solar pv panels, solar energy stored in the battery, also can directly the transformation of solar power transmission to electronic equipment.
それは私達がちょうどそれを見つけることができれば私達にすべてたくさんのペーパー、ない十分な時間、および私達のコンピュータで貯えられる十分な情報より多くがあることにようである!
It seems that we all have too much paper, not enough time, and more than enough information stored in our computers if we could just find it!
MDPTの水晶は99.5%純度があり、涼しい乾燥した、換気された区域で貯えられるべきである白い粉および白い水晶です。
MDPT Crystals are white crystals and white powder that have 99.5% purity and should be stored in a cool dry and ventilated area.
積載量に従って、ヘビー級の商品はカートンの流れの棚で貯えられるべきでライトまたは媒体の重量の商品はカートンの流れの棚で貯えられます。
According to the load capacity, heavy weight goods should be stored on the carton flow rack, and light or medium weight goods shall be stored on the carton flow rack.
鋼板が積み重ねで貯えられるとき、あらゆる積み重ねへの限界は指定され、大きい重量およびサイズのシートは積み重ねの下方部分に置かれるべきです。
When the steel sheets are stored in stacking, a limit to every stack should be specified and the sheets with large weight and size should be placed in the lower part of the stack.
軽いセンサー制御:太陽電池パネルはコントローラーによって生命電池で貯えられる、LEDライトは軽いセンサー制御によって夜に自動的に働き、暗い区域にライトを提供します電気に日光を変え。
Light Sensor Control: the solar panel converts sunlight into electricity which is stored in Li-Fe battery via controller, and the LED light will work at night automatically by light sensor control and provide light for the dark area.
何人かの人々がビジネスのためのOneDriveで貯えられる単語文書に取り組めば、実時間共著は複数のユーザが協力することを可能にし編集し、そして同時に更新します。
If several people are working on a Word document that is stored in OneDrive for Business, real-time co-authoring allows multiple users to collaborate, edit, and update simultaneously.
分解された酵素の解決は太陽から保たれ、2-8°Cの温度で貯えられるか、または-20°Cでsubpackagedの後で貯えられるべきです。
The dissolved enzyme solution should be kept out of sun and stored at the temperature of 2-8°C, or stored at -20°C after being subpackaged.
結果: 77, 時間: 0.0451

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語