とらわれ - 英語 への翻訳

bond
ボンド
債券
結合
結束
国債
社債
接着
接合
being caught up
preoccupation
没頭
とらわれ
関心 事 で ある
先入観
being trapped
getting caught up

日本語 での とらわれ の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
常識や習慣にとらわれず、目的に対して最良のアプローチ、選択を柔軟に積極的に取り入れる。
We will not be bound by common sense or custom, but will flexibly adopt the best approach to achieve our objectives.
私たちは「ドラマの三角形」にとらわれ、必死になって狂気からの出口を探す人に寄り添う。
We have compassion for anyone who is trapped in the“drama triangle” and is desperately searching for a way out of insanity.
従来の「お金」の概念にとらわれない「暗号通貨」が広く普及し始めています。
Not bound by the traditional concept of"money","crypto currency" has begun to spread widely.
古い枠にとらわれない活気ある職場作りに努めています。
I act for the making of a certain vigor workplace not to get snagged on an old frame.
年齢にとらわれない大人の可愛さをテーマに旬のテイストを。
On the theme of adults' cuteness not being bounded by age, an vogue taste.
常識や過去の実績にとらわれない自由な発想と行動で社会に貢献する。
We contribute to society with new ideas and actions not constrained by common sense or past achievements.
日本のスタジオでありつつも、国籍にとらわれないグローバルなスタジオになっていますね。
The studio is located in Japan and yet its environment is international and isn't bound by nationalities.
既存のシステムにとらわれず、新しい売り方や発表の仕方が大事になってきました。
Not being tied to the existing system, new selling and presentation methods have become important.
また、自動車のみにとらわれない、取扱ラインナップで更なる事業拡大を目指してまいります。
In addition, I will aim at the further business expansion by a handling lineup not to be seized with only a car.
とは形にとらわれず常に進化し続け、独自の新しいスタイルを創造する。
Will keep evolving constantly without adhering to formalities and create its own new style.
ジャンルやテーマ、ページ数にとらわれず自由に描かれている。
It's freely drawn without being bounded by genres, themes or number of pages.
あなたがとらわれのニュースのペーパーのために作り出すことができるどんな色か。
What color you can produce for the bond news paper?
棒鋼にコンクリートのとらわれの圧力を高める具体的で、高い山の質を書き入れる泥;
Mud to enter the concrete, high pile quality, enhancing the bond stress of concrete to the steel bar;
従来の方法にとらわれない画家ならではの視点が、20世紀の彫刻の歴史を更新したともいえます。
It is possible to say that the viewpoint unique to the painter not confined to the conventional method renewed the history of sculpture in the 20th century.
一、私たちは、既成概念にとらわれない柔軟な発想を思考つづけます。
一、We will continue to come up with flexible ideas, not bound by existing concepts.
そして、既成概念にとらわれず、常に物事の本質を追求し続けます。
And, will pursue the true nature not being caught in stereotypes.
時代遅れのやり方にとらわれ我々皆が求める究極の目的-安全な社会の実現が妨げられています。
We stick to an outdated method, counterproductive to achieving the very goal that we all want, and that's safer communities.
既存の価値観にとらわれない自由なコンセプト(社会的な問い)と作品表現を世界中から募集しました。
We recruited free concepts(social questions) and work expressions not caught by existing values from around the world.
その為に、我々も自分たちの常識にとらわれずに、様々な分野の方々にご協力頂きながら、。
For that reason, we also do not want to be bound by our common sense, while cooperating with people from various fields.
ただ、そこにとらわれず、自分自身の自然治癒力を信じてみましょう。
Try not to limit yourself and see where your own natural creativity leads us.
結果: 136, 時間: 0.0293

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語