BOUND BY - 日本語 への翻訳

[baʊnd bai]
[baʊnd bai]
とらわれ
being bound
bond
being caught up
preoccupation
being trapped
getting caught up
によって拘束されているものであった
によって拘束されることと
bound by
によって結びついていました
によって結ばれている
によって縛られている

英語 での Bound by の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We plan to develop innovative user experience not bound by the existing ideas in the financial industry as well as comprehensive products aimed at reducing social cost.
既存の金融業界の概念にとらわれない革新的なユーザ体験の開発、および社会的コストの低減に向けて商品開発を行います。
Says Mr. Hayashi,"I want to make this a restaurant that people can enjoy more freely and casually, not bound by the framework of traditional Japanese cuisine like kaiseki that places importance on form.
懐石のように型を大事にする従来の日本料理の枠組みにとらわれず、もっと自由に、カジュアルに楽しめるお店にしたい」と語る林氏。
(1) at the date on which it becomes bound by this Convention, to all plant genera and species to which it applies, on the said date, the provisions of the Act of 1961/1972 or the Act of 1978 and.
(i)本条約によって拘束されることとなる日において、その日に1961年/1972年の条約又は1978年の条約を適用しているすべての植物の属及び種。
Such a highly antigenic peptide provides an epitope reversibly bound by a specific monoclonal antibody, enabling rapid assay and facile purification of expressed recombinant protein.
Thelattersequenceishighlyantigenicandprovidesanepitopetoundergoreversiblyboundbyaspecificmonoclonalantibody.これにより、発現された組換え体タンパク質の迅速なアッセイと容易な精製が可能となる。
Not only shoes but also playful clothes with an idea that is not bound by the existing frame and design work, he has a deep devotion that are the themes of the design and his designs continues to attract attention in Japan and overseas.
既存の枠にとらわれない発想や、深く踏込んだデザインワークをシューズはもちろんの事、遊び心のある服をテーマに国内外問わずそのデザインは注目を浴び続けている。
The brand name“000” contains a strong feeling for manufacturing making free ideas that are not bound by established concepts“create new value from scratch”.
ブランド名「000」には、“ゼロから新たな価値を創造する”という、既成概念にとらわれない自由な発想のモノづくりへの強い想いが込められています。
Heard and Depp have released a joint statement, which reads:“Our relationship was intensely passionate and at times volatile, but always bound by love….
デップとハードは、「私たちの関係は激しく情熱的で、不安定なこともありましたが、いつでも愛によって結びついていました
Bound by a lasting pride in their alma mater, the Saint Joseph's alumni network of nearly 50,000 is strong and eager to help students find meaningful employment after graduation.
母校での持続的なプライドによってバウンド、ほぼ50,000のセントジョセフの卒業生のネットワークは、学生が卒業後に意味の就職を支援するために強いと熱望しています。
Heard and Depp's full statement read as follows:"Our relationship was intensely passionate and at times volatile, but always bound by love.
デップとハードは、「私たちの関係は激しく情熱的で、不安定なこともありましたが、いつでも愛によって結びついていました
Bound by 33,000 miles of coastline, the land contains more than three million lakes, untamed wildlife, and winters that blanket vast reaches of the state in snow and ice.
海岸線の33000マイルによってバウンド、土地は300万人以上の湖、荒々しい野生動物、雪と氷の州の広大な流域をブランケット冬が含まれています。
Not bound by conventional fabrication methods, we work day in and day out on improving process design and production technologies that contribute to further cost reduction and shorter delivery times.
従来の加工工法に捕らわれることなく、更なるコスト削減、納期短縮に貢献する工程設計や生産技術の向上に日々努めています。
With a view to further promoting the"Strategic Partnership" of Japan and the Philippines as two maritime countries bound by shared basic values, the two leaders state the following.
共有された基本的価値によって結びついている二つの海洋国家としての日本国とフィリピンの戦略的パートナーシップを更に促進するため,両首脳は,以下のとおり声明した。
These violent gangster thrillers typically focus on men bound by honor and loyalty, at odds with contemporary values of impermanence and expediency.
これらの暴力的なギャングスリラーは、典型的には、名誉と忠誠によって結合された男性に焦点を当てます,無常と便宜の現代的な価値観と対立で。
The Seminoles informed Thompson that they had no intention of moving, and that they did not feel bound by the Treaty of Payne's Landing.
セミノールらは、彼らには移住する意志が全くなくて、またペインズ・ランディング条約によって束縛されているとは感じていないことをトンプソンに知らせた。
For example, you could combine data from two or more tables bound by foreign key relationships, which is the typical way data is stored in relational databases.
例えば、データがリレーショナルデータベース内に保管される外部キーリレーションシップによりバウンドされた2つ、または複数のテーブルからのデータを組み合わせることができます。
Heard and Depp have released a joint statement, which reads:“Our relationship was intensely passionate and at times volatile, but always bound by love….
ハードとデップは共同声明を発表し、「私たちの関係はとても情熱的で、不安定な時もありましたが、いつも愛で繋がっていました
When atomic structure was first probed experimentally early in the twentieth century, an early picture of the atom portrayed it as a miniature solar system bound by the Coulomb force rather than by gravity.
世紀初めに原子の構造が初めて実験的に調べられた時、初期の原子の描像は重力の代わりにクーロン力によって束縛された太陽系のミニチュアのようなものだった。
The members of the Community pledge to rely exclusively on peaceful processes in the settlement of intra-regional differences and regard their security as fundamentally linked to one another and bound by geographic location, common vision and objectives.
ASC加盟国は地域内の相違の解決については平和的手段のみを用い、互いに基本的にリンクしASEANの安全保障を、地理的な位置、共通ビジョン及び目的によって繋がれたものと見なしている。
Once hip-hop had become ubiquitous, not only had the differences between artist and producer dissolved, but so had the assumption that music remain bound by genre.
ヒップホップがお馴染みの存在になると、アーティストとプロデューサーの違いが消滅しただけでなく、音楽がジャンルにより拘束されることもなくなった。
By using this Website, you agree with us to be bound by these Terms and Conditions, the privacy policy(Privacy Policy)
ByusingthisWebsite,youagreewithustobeboundbytheseTermsandConditions,
結果: 62, 時間: 0.0517

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語