how much
どの くらい
どれ だけ
どれ くらい
いくら
どれ ほど
どれほど
どん だけ
どんなに
幾ら how far can
Wolfeにとって、大きな問題は、家畜化のプロセスを実験的に再現できるかどうか、そしてどの程度まで できるかということでした。 For Wolfe, the big question was whether he could experimentally recreate, and to what degree , the process of domestication. 遺伝というのは、どの程度まで 私たちの能力や性格に影響を与えているのか。 How much do our genes affect our choices and personalities?デン池を染料バット染料のHaigengエッジベース側に、サッカー、どの程度まで 想像しています。 Dianchi Lake is the Haigeng edge base in the dye vat dye out side football, imagine to what extent . すでに読み始めているブックがある場合は、どの程度まで 読み進めたのかを知ることができます。 If you already started reading the book, we will also show you how much of the book you have already read. 私たちは常に、それを他の要素と比較することによってどの程度まで 定義されているかを評価します。 We always value to what extent we are defined by something comparing it with another element.
現在の温暖化傾向がどの程度まで 人間活動によるものなのかは、だれにもわからない.。 Nobody knows how much of the present warming trend might be man-made. だが、ネット上の健康情報はどの程度まで 信頼できるものなのだろうか。 But, how much of the health information online is trustworthy? ターゲット接続ケーブルは50cmが標準ですが、どの程度まで 長くできますか? As for the target connection cable, 50cm are normal, but how much can lengthen it? しかしながら、G20サミットがどの程度まで この状況に対する答えを見いだすかは不透明です。 However, it remains uncertain to which degree the G20 summit will find answers to this circumstance. 問題は、どの程度まで 新たな証拠が、このアイデアをバックアップするかです。 The question is to what extent the new evidence backs up this idea. この酸化ストレスをどの程度まで 低下させその状態で維持できるかにより、治療プロトコールの有効性が決まる。 The degree to which this oxidative stress can be lessened and maintained in that state determines the efficacy of a treatment protocol. どの程度まで 、社会構造基盤は、津波の後に地方の利用を可能にする程、復旧されると、期待できますか?To which degree can infrastructure be expected to be restored to allow local access after the tsunami?そして、情報が公の視界から奪われるにつれ、これが情報の非対称性をどの程度まで そのまま残すのか? And as information is taken away from public purview, to what extent does this leave information asymmetry in its wake? そしてどの程度まで 全てのケムトレイルや降下しているナノファイバーによって影響されているかは、それが実施要綱の最初の段階なのです。 And to what extent they're affected by all the chemtrails and all of the nanofibers that are being dropped which is phase one of the first protocol. 不安の重症度を評価するためには、不安症状がどの程度まで 日常生活の活動に支障を来しているのかを理解することが重要である。 To assess the severity of the anxiety, it is important to understand how much the symptoms of anxiety are interfering with activities of daily living. どの程度まで 、温和な異星人達が将来介入するのを許されるかは、宇宙評議会によってまだ決定されておらず、従って問題は、人間の掌中にあると考えられなければなりません。To what extent benign aliens will be allowed to intervene in the future is not yet decided by the Council of Worlds, and thus the issue must be considered to be in the hands of man.この重要な決定以来、「スパロー検定」が、多くの専門家たちによって、カナダの法が先住民権をどの程度まで 制限できるのかを測定する方法として用いられている。 The"Sparrow Test" has also been used by many experts as a way of measuring how much Canadian legislation can limit Aboriginal rights. できなさいかどの程度まで デジタルか移動体通信用具オンラインおよび物理的なコミュニティの人々が共有し、交換は練習を管理するのを助けるか。 To what extent can digital/mobile communication tools help people in both online and physical communities manage their sharing and exchanging practices?これらがどの程度まで 物質的な生命体なのか、また、どの程度まで 他の何かを見た観察者の解釈の産物なのかは明らかでない。 To what degree these are physical forms and to what degree these are interpretations of the observers from something else is unclear.どの程度まで Worksは侵害されているか--当裁判所は略式判決申立書とともにRTCが提出した侵害されたと主張されるWorksを詳細に検討した。To What Extent do the Works Infringe-- The Court has reviewed in detail the allegedly infringing Works submitted by RTC in conjunction with its summary judgment motion.
より多くの例を表示
結果: 78 ,
時間: 0.0407
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt