to automatically go to autonomously to
月の位置、昼間のセンサーの残りに回されたときしかしは夜に自動的に 働きます。 When turned to MOON position, sensor rests in the daytime but works automatically at night. Firefoxを使っているのであれば、symfonyAPI検索エンジンは検索エンジンのメニューに自動的に 現れます。 If you use Firefox, the symfony API search engines will show up automatically in the search engine menu. 操作があれば、LCDは操作の後の30秒に自動的に 閉まります。 If operation exist, LCD would close automatically in 30 seconds after operation. ポップアップウインドウの+印のアイコンをクリックすると、チャンネルのリンクがプログラムに自動的に 貼り付けされます。 Click on the Plus icon in the popped up window, the link to the channel will be pasted automatically into the program. この転送ツールを使用してiTunesに音楽を移動すると、iTunesでサポートされている形式に自動的に 変換されます。 When you use this transfer tool to move music to iTunes, it will convert the music format automatically to the format which supported by iTunes.
新規顧客-登録する必要-アカウントが精算時に自動的に 作成されます。 NEW CUSTOMERS- No need to register- an account will be created automatically in checkout. ジルコニアのブランクのすべての技術的な変数は各工程に自動的に 記録されます。 All technical parameters of the zirconia blank are recorded automatically in each production process. 認証されると、資格情報を入力せずに自動的に ログインできます。 Once you PureCloud has authenticated you, you can log in automatically without entering your credentials. お住まいの地域の日の出と日の入りに合わせ、淡色テーマから濃色テーマに自動的に 切り替えることもできます。 You can also personalize your theme to automatically transition from dark to light based on sunrise and sunset in your location. 階層のライブ追跡:ライブ追跡をする際、子グラフに自動的に 切り替わるか設定。 Live Tracking Hierarchy: When“Live Tracking” is done, it is set whether to switch automatically to a child graph. 名前のアプリモバイル接続と回復のプロセスを保証するために、お使いの携帯電話に自動的に インストールされます。 An app named MobileGo will be installed automatically on your phone to guarantee the connection and recovery processes. 無線または有線ネットワークを使用してリモートタッチスクリーン端末、選択されたトラック、および回転リストに自動的に ロードされる歌手で使用できます。 Can be used with remote touch screen terminal using wireless or wired network, selected tracks and singer loaded automatically into rotation list. ファイルはコンテンツ項目内にリンクとして表示され、また、最上位フォルダのコースファイルに自動的に 保存されます。 The file appears as a link in the content item and is also saved automatically in Course Files in the top-level folder. これらのエイリアスは、設定されている場合それぞれ指示された時刻に自動的に 実行されます。 If set, each of these aliases executes automatically at the indicated time. ソースとターゲットコンポーネントがXMLファイルのため、FlowForceServerにデプロイされるパッケージに自動的に 含まれます。 Since both the source and target components are XML files, they will be included automatically in the package deployed to FlowForce Server. ICloudを使えば、iTunesで購入した音楽が、あなたが使っているすべてのデバイスに自動的に 現れます。 With iCloud, the music that you purchase will appear automatically on all of your devices. SuuntoD5とアプリをペアリングさせると、ダイブログがBluetooth経由でスマートフォンに自動的に 転送されます。 Once you have paired your Suunto D5 with the app, the dive logs are transferred automatically to the mobile via Bluetooth. 付加価値は、アカウント、ポートはポートに自動的に 追加されます。 Added value is in the account, the port will be added automatically into port. ICloudを使えば、iTunesで購入した音楽が、あなたが使っているすべてのデバイスに自動的に 現れます。 With iCloud, the music you buy in iTunes appears automatically on all your devices. あなたがインターネットに接続できる場合、コードはMaharamaster(プレリリース)の最新コードに自動的に 更新されます。 If you have an internet connection, the code is updated automatically to the latest code in Mahara master(pre-release).
より多くの例を表示
結果: 223 ,
時間: 0.0246
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt