However, in Japan, business cards are almost always exchanged at first meetings. Once we have been exchanged, Japanese people don't exchange cards again, unless there are special circumstances, such as when the other person's position has changed, etc.
With that in mind, we would argue that boldness and allied traits may be linked to successful behaviors in the short term, but that their effectiveness almost always fizzles out in the long term.
Similarly today, NGOs have truly dedicated people“inspired” as the“Trustees” were, but ultimately they are carrying water for their sponsors, who almost always end up being George Soros, the OCED, the US State Department's National Endowment for Democracy, and other purveyors of global corporate-fascist imperialism.
その後は、ほぼ必ず自己嫌悪。
And almost always hate yourself afterwards.
街ブラ番組ではほぼ必ず立ち寄っています。
I almost always stop by the town bra program。
人間が書くプログラムにはほぼ必ず誤りがでます。
Almost every program you will ever write will have errors.
加害者が、被害者に対して、ほぼ必ず言います。
The murderer almost always knows the victim.
デザートメニューにパンナコッタがあれば、ほぼ必ずそれを注文しています。
If there is split pea soup on a menu, I almost always have to order it.
ほぼ必ず、最初の引数はFalseで最後の引数はTrueです。
Almost always, the first argument will be False and the last True.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt