By expanding to these platforms(Facebook and Twitter), CIA will be able to more directly engage with the public and provide information on CIA's mission, history, and other developments,” CIA Director John Brennan said in a statement.
More agility and technologyThanks to its low weight, but also to a address 5% more direct(And already variable in hardness with Normal and Sport modes) and a more quality suspension(Now with dual-piston shock absorbers), the new Nissan Qashqai improves performance a lot.
Sir Martin Sorrell's new marketing services group, S4 Capital, warned in its stock market prospectus earlier this month that consultants such as Accenture and Deloitte were“moving more directly to compete” with creative businesses.
So Roberto Lent, a professor in the Institute of Biomedical Sciences at Rio's Federal University, and colleagues set out to measure the biological evidence more directly- by counting the number of cells in women's and men's olfactory bulbs.
As part of this plan, a wider range of technologies will be studied including fuel cells, air lubrication systems and electrical propulsion, plus ship owners that are already indirectly connected to the project will be invited to participate more directly.
As part of this plan a wider range of technologies will be studied including fuel cells, air lubrication systems& electrical propulsion plus ship owners that are already in-directly connected to the project will be invited to participate more directly.
By expanding to these platforms, CIA will be able to more directly engage with the public and provide information on CIA's mission, history, and other developments,” said CIA Director John Brennan.
By expanding to these platforms, CIA will be able to more directly engage with the public and provide information on CIA's mission, history, and other developments,” CIA Director John Brennan said in a public release.
By expanding to these platforms, CIA will be able to more directly engage with the public and provide information on CIA's mission, history, and other developments," said CIA Director John Brennan in a statement.
By expanding to these platforms, CIA will be able to more directly engage with the public and provide information on CIA's mission, history, and other developments," CIA Director John Brennan said in a public release today.
While the folk paintings of Bengal District constitute their groundwork, they more directly refer to posters and calendars and, all over the rickshaw, they paint scenes from rural and urban lifestyles, and even attractive images ranging from cute animals, mosques and women in prayer to political leaders as well as movie stars, in accordance with the customer's request.
Then in 2002, in a second report, entitled“Strengthening the United Nations: an agenda for further change”(A/57/387 and Corr.1), I set out further steps aimed more directly at improving our work at country level, particularly by strengthening the resident coordinator system.
Because it was her face they were looking at and she was holding up the mobile, Dr. Fine says, she may have"inadvertently moved the mobile more when she held it up for boys, or looked more directly, or with wider eyes, for the girls.".
彼らはより直接的になった13%。
They became more directly on 13%.
テストのプロセスをより直接的に観察できる、効率的に。
The testing process can be observed more directly and efficiently.
そのためより直接的に刺激を与えることができるのです。
For others, they can take more intense direct stimulation.
デュアルウィンドウは、ファイルとアプリの転送をより直接的に行います。
The dual-pane makes file and app transfer more directly.
私たちがこれより直接的に知っているものは他にありません。
There's nothing we know about more directly.
民主党はクリス・マーフィー上院議員は、より直接的にトランプ氏を批判した。
Democratic Senator Chris Murphy was even more direct in his criticism.
展覧会では、彼女らのみずみずしい感性がより直接的に伝わるような空間演出を考えた。
For this exhibition, I thought of ways to make the space work to communicate even more directly the fresh sensitivity of the three artists.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt