わが父よ、わが父よ 、イスラエルの戦車よ、その騎兵よ」。My father, my father , the chariots of Israel and the horsemen thereof!'.わが父よ、わが父よ 、イスラエルの戦車よ、その騎兵よ」。My father, my father , the chariot of Israel and its horsemen!”.わが父よ 、今日、私はあなたとともに過ごすつもりです。My Father , would I pass this day with You.
And king David called His Saviour, my‘FATHER '. Lord , speak to me today.わが父よ 、あなたの子が今日、あなたに呼び求めます。Your Son, my Father , calls onYou today. わが父よ 、あなたの子が今日、あなたに呼び求めます。Your Son, my Father , calls on You today. わが父よ 、今日、私はあなたとともに過ごそうと思います。My Father , would I pass this day with You.わが父よ、わが父よ 、イスラエルの戦車よ、その騎兵よ』と叫んだが、。My father, my father , the chariot of Israel, and the horsemen thereof.”.わが父よ 、あなたの子が今日、あなたに呼び求めます。Lord , your children are calling on you today.それゆえに、わが父よ 、私はあなたに頼ることにします。 And so Father , we commit ourselves to you. わが父よ 、もしこの杯が私から去ることかなわぬなら、私はそれを飲みます。My Father , if this cannot pass away unless I drink it.わが父よ 、もしこの杯が私から去ることかなわぬなら、私はそれを飲みます。My Father , if this cup cannot pass by without my drinking it, your will be done!わが父よ 、もしこの杯が私から去ることかなわぬなら、私はそれを飲みます。My Father if this cup cannot pass unless I drink it, your will be done.わが父よ 、もしこの杯が私から去ることかなわぬなら、私はそれを飲みます。Father , if this cup may not pass away from me, except I drink it.わが父よ 、もしこの杯が私から去ることかなわぬなら、私はそれを飲みます。Father , if this chalice cannot pass away unless I drink it, Thy will be done.イスラエルの王は彼らを見て、エリシャに言った、「わが父よ 、彼らを撃ち殺しましょうか。 Now when the king of Israel saw them, he said to Elisha,'My father , shall I kill them? わが父よ 、この杯を飲むほかに道がないのでしたら、どうか、みこころが行われますように」。My Father , if this cup cannot pass unless I drink it, Your will be done.".
より多くの例を表示
結果: 293 ,
時間: 0.0212
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt